Exemples d'utilisation de "sınırlı" en turc

<>
Kadınların kehanetleri sınırlı ve duygusuzdur. Пророчества женщин ограничены и скучны.
Ki bu özgeçmiş kontrolleri, sınırlı gözetleme, aile, arkadaşlar ve işverenlerle yüzyüze görüşmek demek. Это означает проверку данных, скрытое наблюдение, избирательно уделить время семье, друзьям, работодателям.
Kablosuz kameraların sınırlı bir yayılma alanı vardır. Sinyali kayıt biriminden gönderirler. Беспроводные камеры имеют ограниченную дальность их сигнал поступает на записывающее оборудование...
Burası, tam yemek ve su alacak adamların listesi burası da şimdilik sınırlı şekilde su alacakların listesi. Тех, кому полагается полный паек, и тех, кому будут выдавать лишь малое количество воды.
Yedi ölümcül günahın tek sorunu sayılarının yediyle sınırlı kalması. Проблема с семью смертными грехами - их слишком мало.
Kasvetli ya da değil, Bu olaylar hatırlatıyor sadece sınırlı bir süre var bu dünyada, Robert. Мрачное или нет, но такие события напоминают нам об ограниченности нашего пребывания на земле, Роберт.
Bayan Shuester, hemşirelik pozisyonu ile ilgilenmenizi takdir ediyorum ama sizin geçmiş deneyimleriniz, havlu katlamakla sınırlı. Миссис Шустер. Я ценю ваш интерес на вакансию медсестры, но ваш прошлый опыт ограничен складыванием полотенец.
Evet ama bu sınırlı bir prototip. Да, но это ограниченный прототип.
Konuk listesini sınırlı tutmalıyız çünkü herkes gelmek isteyecek. - Evet. Наверное, нужно будет ограничить список гостей, все захотят прийти.
Apple, Aralık 2002'de, Madonna'nın, Tony Hawk'ın veya Beck imzasının veya No Doubt'ın bant logosunun arkasında ekstra 50 ABD Doları için oyulmuş ilk sınırlı sayıda iPod'unu açtı. 3.nesil. Apple представили первые iPod ограниченного издания, с подписями Мадонны, Тони Хока, или логотипами Бека или группы No Doubt, выгравированных на стальной крышке сзади за дополнительные US $ 50.
Bu dünyada güçlerim sınırlı işte bu yüzden sana bir anlaşma önermeye geldim. Мои силы здесь ограничены, и поэтому я явился тебе предложить сделку.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !