Exemples d'utilisation de "sırtımı döndüm" en turc

<>
Ben de ona sırtımı döndüm. а я отвернулся от него.
Sen kendini tokatla, ben sırtımı dönüyorum. Просто ударь себя по лицу. Я отвернусь.
Bu yüzden eve erken döndüm. Вот почему я вернулась раньше.
Evet, Kurt'ün süslü metal sandalyeleri sırtımı acıtıyor. Bu da evdeki tek rahat koltuk. Необычные кованные стулья Курта повредили мне спину, так что это единственная удобная вещь.
Jim, geri döndüm! Джим, я вернулась!
Sırtımı döneceğim ve üçe kadar sayacağım. В отворачиваюсь и считаю до трех...
Yakınlarda İsveç'e geri döndüm. В Швецию вернулась недавно.
Ama sonra bu eski katalogda sırtımı düzeltecek bir şey buldum. Но потом я нашел способ вылечить спину в старом каталоге.
Ama yardımıma ihtiyacın olduğu için geri döndüm. Но я вернулся, чтобы помочь тебе.
Artık kimseye sırtımı dönmeyeceğim. Не показывай мне спину.
Anne, geri döndüm. Мама, я вернулась.
Sırtımı incitene dek ağır işler yaptım hepsi o. я разгружал стройматериал, пока не надорвал спину.
Şey, Minsk'den döndüm. Я вернулся из Минска.
Emily, daha yeni döndüm. Эмили, я только вернулась.
Yarım saat sonra ofise geri döndüm. Через пол-часа я снова в офисе.
Bunun üzerine eve döndüm. Я вернулась в дом.
Artık döndüm ve gerçek bir kardeş olmak istiyorum. Теперь я вернулся и хочу стать настоящим братом.
Ama artık geri döndüm. Но сейчас я вернулась.
Uzun bir yolculuktan yeni döndüm. Я вернулся после долгого путешествия.
Evet, birkaç ay önce döndüm. Да, вернулась пару месяцев назад.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !