Exemples d'utilisation de "sağlığım yerinde" en turc

<>
Tabii ki değilim, sağlığım yerinde. Нет, у меня отличное здоровье.
"Ben güvendeyim ve sağlığım yerinde. "Я в безопасности и здравии.
Dünya'nın her yerinde ilginç yüzler arıyorum. Ищу интересные лица по всему миру.
Kendi sağlığım için ediyorum. А ради меня самого.
Hayır, iş yerinde sıkışıp kaldım. Нет, я застряла на работе.
Hayır, sağlığım iyi. Нет. Здоровье в порядке.
Şüpheli silahlılardan biri olay yerinde öldü. Один из нападавших погиб на месте.
Eşim sağlığım konusunda endişeli de. Она беспокоится о моем здоровье.
Parkın her yerinde adamlarım var. Мои люди по всему парку.
Diğer herkes gibi ben de sağlığım için buradayım. Я здесь, как и остальные. Подкрепить здоровье.
Olay yerinde dirildi ama yolda kalbi durdu. iğne adrenalin verdik. Он был реанимирован на месте но по пути случилась остановка.
Şimdi sağlığım iyi. Ama üç ay yoğun kemoterapi tedavisi gördüm. Я абсолютно здоров, но мне проводили месяца интенсивную химиотерапию.
Ama çoktan ölmüştü. Olay yerinde zayıf bir kalp atışı tespit ettim. Если бы я обнаружил хотя бы слабый пульс на месте преступления.
Evet, sağlığım benim tek servetim. Моё здоровье - весь мой капитал.
Ama yapamam. Bir ilişki için kafam yerinde değil. Моя голова где то далеко от любых отношений.
Sağlığım için de iyi. Я тут здоровье поправлю.
Bu iş yerinde ayrımcılığa girer. Это дискриминация на рабочем месте.
Ben sağlığım için buradayım. Я здесь поправить здоровье.
Senin yerinde olmanın nasıl bir şey olduğunu sadece hayal edebilirim. Я могу только представить какого это быть на твоем месте.
Sağlığım için çok iyi değil ama bir sigara olsa iyi olurdu. Это плохо для здоровья, но я буду признательна за сигарету.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !