Exemples d'utilisation de "saat boyunca" en turc
Yüzlercesi, bir saat boyunca, sadece ayakta dikilecekler.
Не просто стоят и ждут. Сотни хористов. Целый час!
Vücudumu binlerce adama satıyor. Dünya'nın dört bir yanından gün saat boyunca.
Он продаёт моё тело тысячам мужчин по всему миру всё время.
Dün akşam üç saat boyunca sözüm ona oyunculuk izledik ve öpüşmeleri, tek inandırıcı andı.
'Потому что мы часа просидели на так-называемом спектакле, и убедительным был только поцелуй.
Senin dikkatsiz karın geçen yaz, sen şehir dışındayken, onu üç saat boyunca sıcak arabanın içinde bıraktı.
Твоя беспечная жена забыла его в раскалённом автомобиле на три часа, когда вы прошлым летом отдыхали загородом.
Siren sesini duymanızla birlikte, cinayet dahil, tüm suçlar saat boyunca yasal olacaktır.
По сигналу сирены все преступления, включая убийство, будут легальны в течение часов.
Köprü saat boyunca kapalıydı. Adadan tek çıkış yolu oydu.
Из-за этого бензовоза мост был перекрыт на целые сутки.
Şu anda burada değil ve birkaç saat boyunca da gelmeyebilir.
Его сейчас нет, и вряд ли он скоро вернётся.
Senmiş gibi davranıp sessizce derecelik bir çadırda bir buçuk saat boyunca oturmaya devam edemem.
Не могу я больше притворяться тобой и молча сидеть в землянке при ° жаре!
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité