Exemples d'utilisation de "saat" en turc avec la traduction "час"
Traductions:
tous362
часов154
часа89
час67
часы14
через час6
около часа5
около4
сутки4
времени2
сейчас2
суток2
уже2
утром2
часом2
часе1
вечера1
время1
два часа1
назад1
три часа1
часу1
Bir saat kadar sonra oğlumun futbol maçı başlayacak.
У моего сына через час начнётся футбольная игра.
Neredeyse saat oldu, Johannes, ve sen hala girişte misin?
Ты работаешь уже час, Йоханнес, и все еще введение?
Yüzlercesi, bir saat boyunca, sadece ayakta dikilecekler.
Не просто стоят и ждут. Сотни хористов. Целый час!
Bir saat önce Yvette'yi yaşam destek ünitesinden çıkardılar.
Они сняли Иветту с аппарата жизнеобеспечения час назад.
Onunla bir saat içinde buluşacağım ve bir seçim yapmasını isteyeceğim.
Я встречаюсь с ним через час и предоставлю ему выбор...
Ne? Adamı saat önce tutuklamışlar. Dedektifin biri, adamın seni istediğini söylemiş.
Его арестовали час назад, детектив сказал, что он спрашивал о тебе.
Bu üçünü nezarete al ama bir saat içinde bizimle birlikte yola çıkmak için hazır da olsunlar.
Поместите этих троих под стражу, убедитесь, что они готовы уйти с остальными через час.
Savaşı sürdürdüğünüz her saat Berlin halkının ve yaralılarımızın çektiği acıları uzatacaktır.
Каждый час боевых действий увеличивает страдание мирных граждан и наших раненых.
Şimdi izninle gidiyorum, benim bir saat önce sarhoş olmam gerekiyordu.
Теперь, извините меня, Я собирался напиться еще час назад.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité