Exemples d'utilisation de "sabıka kaydı" en turc

<>
Eşi ve çocukları yok, sabıka kaydı da yok. Ни жены, ни детей, ни уголовного прошлого.
Bu Limon denen adamın sabıka kaydı yok. И на этого Лимона у нас ничего.
Hiçbir sabıka kaydı olmayan yaşında bir sistem analisti. Он - -летний системный аналитик без криминального прошлого.
Hiç sabıka kaydı yok. У нее нет приводов.
Sabıka kaydı mı var? У него есть судимость?
Tanınırlığı ve sabıka kaydı var. Есть приводы и сомнительная репутация.
Ama bir sabıka kaydı var. Но это только одна запись.
Sabıka kaydı, ölü palyaçomuz Clive Mayfield'a kadar uzanıyor. Его арестовывали вместе с нашим мертвым клоуном Клайвом Мэйфилдом.
Sabıka kaydı yok, ama öldürülmeden bir yıl önce katıldığı lisansüstü okul programı tarafından cezalandırılmış. Нет криминальных записей, но за год до убийства его университет назначил ему дисциплинарное взыскание.
Herhangi bir sabıka kaydı yok, tabi eğer, lisedeyken kilisede yaptığı eşek şakasını saymazsak. Криминального прошлого нет, если не считать закидывание церкви яйцами в первом классе высшей школы.
İmkanı yok. Camille'in sabıka kaydı bile yok. Невозможно - у Камиллы нет уголовного прошлого.
Amerika'da sabıka kaydı yok ama İnterpol kısmı farklı bir hikaye. Нет записей в Штатах, а в Интерполе другая история.
Çoğu şiddet üzerine, her ikisinin de oldukça çok sabıka kaydı var. На обоих имеются обширные досье, в основном связанных с актами насилия.
Çocuğun bir kilometrelik sabıka kaydı var. Его список нарушений длиною в миль.
Doğumlar, evlilikler, ölümler, sabıka kaydı, pasaportlar. Рождения, браки, смертельные случаи, досье, паспорта.
Bunun mutlaka bir kaydı olmalı. Это должно быть на записи.
Geçen hafta peyzajcının biri beni işe aldı. Sabıka kaydım gelinceye kadar. Меня взяли садовником на прошлой неделе, пока не пришла проверка.
Altı üstü ses kaydı. Успокойся. Это просто запись.
Sabıka kaydını kontrol et. Также проверь его досье.
Not almak yok, ses kaydı yok, bugün duyduklarınız bu odadan çıkmayacak. Никаких записей, диктофонов. Всё услышанное там тобою сегодня, там и останется.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !