Exemples d'utilisation de "sakladığı yer" en turc

<>
Cristina'ın ayaklarını sakladığı yer burası. Здесь он хранил ноги Кристины.
Burası Linderman'ın sanat eserlerini sakladığı yer. Это где Линдерман хранит свои картины.
Nathan'ın parayı sakladığı yer olsa gerek. Наверное, там Натан спрятал деньги.
Dünyayı doğrudan mutlu ve zengin bir yer yapmak yerine alternatif olarak anaerkil düzeni öneren bir dergi. Belki bir şeyleri değiştiren zamandır ve bu kadınlar güce gerçekten sahip kadınlar. Это журнал, который предлагает матриархат в качестве альтернативы, для того, чтобы сделать мир счастливым и процветающим местом, возможно, пора изменить положение вещей таким образом, что именно женщины будут иметь власть.
Katilin anahtarı cesede sakladığı olasılığını düşündünüz mü? Предположим, убийца спрятал ключ на теле?
Dışarıda ki ajanslara yer yok. Другим агентствам здесь не место.
Ama bir şeyler sakladığı ortada. Безусловно, он что-то скрывает.
Ama birisi gerçekten cinayet işlemek istese, burası ideal bir yer olurdu. Конечно, если кто-то задумает убийство, то это очень подходящее место.
Hagen, Mosconi'nin yüz yıl önce sakladığı kayıp hazineyi arıyordu. Хаген искал потерянное сокровище, спрятанное Москони сотню лет назад.
Hançerin güvenli şekilde saklanabileceği tek yer. Святилище. Только тут можно укрыть кинжал.
Sakladığı bir şeyler olmalı. Он явно что-то скрывает.
Sonra bir yer buldu.. Yönetebileceği bir yer. Потом он нашёл место, где мог править.
Demek sakladığı şey buymuş. Вот что она скрывала.
Kuran'da masumları öldürenler ve intihar edenlere yer yok. В Коране нет места убийству невинных и самоубийству.
Jackie'nin sakladığı, banka kasasına ait bir anahtar buldum. Нашел ключ от депозитной ячейки, который хранила Джеки.
Bu gece sana uyuyacak bir yer bulmak zorundayız. Нужно найти место, где ты сможешь переночевать.
Bir şey sakladığı kesin. Она определенно что-то скрывает.
Sadece oturup bekleyebileceğim farklı bir yer arıyordum. Я просто искал новое место для ожидания.
Belki sakladığı, seyahat değildir. Может он не визит скрывает.
Londra'da kalmak için bir yer bulabildi mi? Она нашла, где остановиться в Лондоне?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !