Exemples d'utilisation de "sakladığı yeri" en turc

<>
Lonely Planet, için Avrupa'nın en iyi tatil yeri arasında gösterdiği Porto şehri için: "Portekiz'in kuzeyinde, canlı bir sanat başkenti ve bütçeye uygun bir tatil yeri olarak yükselmekte" diye yazıyor. Названный одним из топ европейских туристических направлений в рейтинге Lonely Planet, согласно путеводителю, город Порто на севере Португалии "появился как столица изобразительных искусств, о котором по праву говорят как о направлении огромного значения".
Katilin anahtarı cesede sakladığı olasılığını düşündünüz mü? Предположим, убийца спрятал ключ на теле?
Buluşacağımız yeri biliyor musun? Знаете, где встречаемся?
Ama bir şeyler sakladığı ortada. Безусловно, он что-то скрывает.
Mükemmel bir saklanma yeri. Лучшее место для укрытия.
Hagen, Mosconi'nin yüz yıl önce sakladığı kayıp hazineyi arıyordu. Хаген искал потерянное сокровище, спрятанное Москони сотню лет назад.
Brewster'ın ev adresi, telefon numaraları ve iş yeri adresi lazım olacak. Нам нужны домашний адрес Брюстера, номера телефонов, место работы. Конечно.
Cristina'ın ayaklarını sakladığı yer burası. Здесь он хранил ноги Кристины.
Onun bulunduğu yeri bulmak zorundayız. Нам нужно найти его место.
Sakladığı bir şeyler olmalı. Он явно что-то скрывает.
Masada bir yeri hak ediyor. Он заслуживает место за столом.
Demek sakladığı şey buymuş. Вот что она скрывала.
Ölümcül bir ruhun ölüler diyarında yeri yoktur. Смертной душе не место в мире мертвых.
Burası Linderman'ın sanat eserlerini sakladığı yer. Это где Линдерман хранит свои картины.
Eğer nerede olduğunu bilseydik, katilin yeri hakkında bize yardım edebilirdi. Если мы вычислим место, это поможет нам найти и убийцу.
Jackie'nin sakladığı, banka kasasına ait bir anahtar buldum. Нашел ключ от депозитной ячейки, который хранила Джеки.
Buluşma yeri kesinlikle burasıydı. Это определенно место встречи.
Bir şey sakladığı kesin. Она определенно что-то скрывает.
Bu yeri seveceksin, Johnny. Тебе здесь понравится, Джонни.
Belki sakladığı, seyahat değildir. Может он не визит скрывает.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !