Exemples d'utilisation de "sana borçlandım" en turc

<>
Sağol, sana borçlandım. Я - твой должник.
Şimdi sana borçlandım işte. Теперь я тебе должен.
Sana ne kadar borçlandım? Сколько я вам должен?
Afgan büyümek bir düğüne gittiğinde annenin ve teyzelerinin sana uygun eş seçmeye çalışmasıdır. Когда ты идешь на свадьбу, а твоя мама и тетушки пытаются выбрать для тебя жену
Yok, borçlandım, borçlandım. Нет, я правда должен.
Sana oyuncaklar getirdim, lütfen uyan! Я купил тебе игрушек, пожалуйста, проснись!
Birine bir çeyreklik borçlandım. Я должна кое-кому четвертак.
Belki şöyle bir cümleyi: "Sana âşık olmaktan başka yapacağım daha iyi bir şey olmadığını düşünüyorsun." Например, что - то вроде: "Думаешь, мне больше нечем заняться, кроме как быть в тебя влюбленной?".
Şu an itibariyle buraya dolar borçlandım. Я уже должен этому заведению долларов.
Sana bir şeyler öğretir. Они тебя многому учат.
Babamın da dediği gibi, size bir akşam yemeği borçlandım. Как говорил мой отец, я должен накормить вас стейком.
Sana bir şans sunuyorum. Я предлагаю тебе выбор.
Sanırım sana başka bir tane borçlandım. Похоже, я снова тебе должен.
Evet, ama ayrıca yüzünü tedavi ettirdim ve sana bir çıkış imkânı sundum. Да, а еще я подлатал тебе лицо, и дал возможность выбраться.
Size bir bira borçlandım, efendim. Я должен вам пива, сэр.
Sana güç veren çığlık değil. Силу тебе даёт не крик.
Bütün bunları kim anlattı sana? Кто тебе всё это рассказал?
Sana şaka yapmışlar, Zig. Они тебя сделали, Зиг.
Sana bir şey yapmadı o! Он тебе ничего не делал.
O sana ilham veriyor, sen de bize. Она вдохновила тебя, а ты вдохновила нас.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !