Exemples d'utilisation de "saniye içinde" en turc

<>
Dalga bizimle saniye içinde kesişecek. Волна настигнет нас через секунд.
Tam burada, eğer hesaplarım doğruysa beş saniye içinde bir patlama olacak. Посмотрите сюда. Если мои вычисления верны, через секунд должна быть вспышка.
Otuz saniye içinde öldürülür! Его в момент убьют!
Eğer saniye içinde adamıma dur emri vermezsem Dr. Andrew Garner, eski Bay May, ölü adam olacak. Если я не отзову своих людей через секунд, Доктор Эндрю Гарнер, бывший мистер Мэй - мертвец.
Bir saniye içinde, senin dünyan bayağı bir küçülecek. Через секунду, мир для тебя станет очень маленьким!
Dikkat. Sistem saniye içinde aktif olacaktır. Внимание, система перезапустится через секунд.
Birkaç saniye içinde sahte güvenlik kartı elimizde olur. Через пару секунд у нас будет фальшивый бейдж.
saniye içinde senin için karar verilecek. Или выбор будет сделан за тебя.
Hadi, beş saniye içinde başlıyoruz. Начинаем, через пять секунд эфир.
Elektronik beyin saniye içinde cevap verecektir. Электронный мозг даст ответ через секунд...
Çarpma üç saniye içinde. Три секунды до удара.
İki saniye içinde korumaları görürüz. Пара секунд. Я вижу охрану.
Birkaç saniye içinde de kaybolurdu. И через миг она исчезала.
Bir saniye içinde dönerim. Я вернусь через секундочку.
On saniye içinde sersemleşmeye başlayacaksın. Где-то через секунд почувствуете головокружение.
saniye içinde, İlk Bağlantı'yı canlı olarak yayınlayacağız. Через секунд мы начнём прямой эфир Первого контакта.
saniye içinde canlı yayınlıyoruz. Прямой эфир через секунд.
Araç saniye içinde ayrılacak. Микроавтобус уедет через секунд.
Anlaşıldı, saniye içinde oradayım. Принято, буду через секунд.
On saniye içinde ateşlenmeyi bekliyor. Через секунд мы подожжем фитиль.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !