Exemples d'utilisation de "секунду" en russe

<>
Ну остановись на секунду! Слушай. Bir dakika dur, tamam mı?
Я могу умереть через секунду. Şu an istesem saniyesinde ölebilirim.
Тебе стоит выйти на секунду. Seni bir saniyeliğine almam gerek.
Карен, подожди секунду. Bir saniye, Karen.
Одну секунду, мы на собрании. Bir saniye, toplantı var da.
Мы словно живем с ножом у горла каждую секунду каждого дня. Her gün, her saniye boğazımıza dayanmış bir bıçakla yaşıyor gibiyiz.
Эй, не можешь уменьшить масштаб на секунду? Hey, bir dakika uzak çekim yapar mısın?
Забудь на секунду о Бо. Bir saniye için Bo'yu unut.
Успокойся на секунду, ок? Bir saniye sakin olur musun?
Вы можете подождать секунду? Bir saniye bekleyebilir miyiz?
Мы можем подумать секунду? İki dakika düşünemez misin?
Стойте, нет. Секунду. Dur, dur biraz.
Гордон прорывается на секунду раньше! Gordon saniyesinde oraya geldi bile!
Секунду, как говорят британские ублюдки империалисты, мне нужно отлучиться в уборную. Bir saniye, tuvaleti kullanmam gerekiyor. O it İngiliz sömürgeciler olsaydı böyle derlerdi.
Корвин, открой глаза на секунду. Korwin, biraz gözlerini açar mısın?
Просто на секунду голова закружилась. Bir anlığına başım döndü sadece.
Уже иду, встретимся через секунду. Dışarı geliyorum. Bir saniye sonra görüşürüz.
Можешь извинить меня на секунду? Bir dakika izin verebilir misiniz?
Подожди секунду Почему мы тратим наше время говоря об этом? Durun bir saniye, niye zamanımızı böyle konuşarak harcıyoruz ki?
Я сделаю его за секунду. Bir saniyede bu işi bitireceğim.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !