Exemples d'utilisation de "santim açılmış" en turc

<>
Sadece üç santim açılmış. Раскрытие все еще сантиметра.
Yolun karşısındaki bir çatıdan açılmış gibi görüyor. Похоже, что с крыши дома напротив.
Bir santim yukarı gelseydi, beni öldürebilirdi. Выше на сантиметр - я бы умер.
Benim adıma açılmış bir hesap kullandılar. Они открыли счёт на моё имя.
metre, santim ve millimetre. метров, сантиметров, миллиметра.
Şöminede erimiş bardak damlaları var ve bu viski son zamanlarda açılmış. В камине осколки стекла, а этот скотч откупорили совсем недавно.
Şarapnel, kalbimin bir santim yakınında. Шрапнель, пол дюйма от сердца.
İştahın daha da açılmış. Твой аппетит стал сильнее.
Charles'tan birkaç santim daha genişmiş. На пару сантиметров шире Чарльза.
Evde beş kutu açılmış var. У нас пять открытых коробок.
Bir ayak vardı, tam santim. Его ступня была длиной в дюймов.
Zorla açılmış gibi görünüyor. Похоже, его взломали.
5 santim ya da daha ufak çapta. см, может меньше, в диаметре.
Bu ne zaman açılmış? Когда счет был открыт?
santim, kilo ve siyah saçlı. сантиметра, килограмма, черные волосы.
Boynun altındaki deri açılmış. Кожа под шеей вскрыта.
Penisimin uzunluğu santimdir, tam erekte olduğunda santim çevresi vardır. Длина моего пениса дюймов. Диаметр в возбужденном состоянии - дюйма.
Yan kapı zorlanarak açılmış. Боковая дверь была открыта.
Bu da demek oluyor ki şüpelimiz -184 santim arasında. Что означает, что рост подозреваемого от до сантиметров.
Gaz biraz açılmış olabilir. Похоже, заслонку заело.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !