Exemples d'utilisation de "satın alabilirsin" en turc

<>
Ya da pencere önünde bir ranza satın alabilirsin. Özel olarak hamama gidebilirsin. Или купить койку у окна, или ходить в баню когда хочешь.
Bir polisi daima satın alabilirsin. А копа всегда можно подкупить.
Ya da böbreklerini benden geri satın alabilirsin. Или ты можешь выкупить их у меня.
Bütün o zımbırtıları satın alabilirsin, Monk. Ты все это можешь купить, Монк.
Ya da kendi paranla satın alabilirsin. Или можешь купить на свои деньги.
Ama bilgin olsun boğulmamak için bir kürek satın alabilirsin. Кстати, знаете, вы можете купить себе весло.
O çiftliği satın alabiliriz. Мы купили бы ферму.
Kendine de bir tane alabilirsin. Без стеснения возьми и себе.
Bu mutluluğu satın almıyor. Это не покупка счастья.
Artık onları içeri alabilirsin. Вы можете впустить их.
Biraz arazi ve bir eş satın aldı. Он купил землю и купил себе жену.
Biraz daha meyve suyu alabilirsin dostum. Можешь взять еще сока, чувак.
Her kadın satın alınabilir. Всех женщин можно купить.
Buradan kitap ödünç alabilirsin. Здесь можно брать книги.
Satın alacak kimse de kalmadı. Купить больше не у кого.
Nik, düşmanlarını izletmek için insanları etki altına alabilirsin. Ник, ты можешь внушить людям выследить твоих врагов.
Üstüne inşa edeceğim toprak satın almam lazım. Мне нужно купить землю, для строительства.
Bir iki dilim alabilirsin tabii. Ну, кусочек можешь взять.
Ekmek, patates ve şekerinizi ben satın alıyorum! А на что я буду покупать вам еду?
Küçük bir ısırık alabilirsin. Можете откусить один кусочек.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !