Exemples d'utilisation de "satın aldın" en turc

<>
Onu Sovyet kanunlarına göre mi satın aldın? А покупал ты ее по советским законам?
Bütün oyları satın aldın! Ты купил все голоса.
Bu elbiseyi nerden satın aldın? Где ты купила этo платье?
Sen beğendin ve sen satın aldın, angut. Тебе понравилось и ты купил его, идиот.
Paranla bir bar mı satın aldın? Ты взял деньги и купил бар?
Çiftliğimizi mi satın aldın? Вы купили нашу ферму?
Kamyonet mi satın aldın? Ты купил грузовой микроавтобус?
Abby'den kaç tane embriyo satın aldın? Сколько эмбрионов вы купили у Эбби?
Neden evimi satın aldın? Зачем купил мой дом?
Garment Bölgesindeki mağazadan iki yeni makara satın aldın. Даже две, в магазине на Седьмой Авеню.
O restoranı onun için satın aldın, Juan. Ты открыл этот ресторан для нее, Хуан.
Sarah'ya yakın olabilmek için set ziyaretini satın aldın. Вы купили абонемент чтобы быть ближе к Саре.
Birinci sınıfta yolculuk ediyorsun ve biletlerimizi satın aldın. Вы путешествуете первым классом и оплатили нам билеты.
Anlayamıyorum, eğer bu kadar nefret ediyorsan neden satın aldın. Не понимаю. Если ты ее ненавидишь, зачем купил первой?
Bunu niye satın aldın? Зачем ты это купил?
Neden bir İngiliz arabası satın aldın? Зачем ты приобрёл британскую машину?
O çiftliği satın alabiliriz. Мы купили бы ферму.
Babama jakuzi mi aldın? Ты купила папе джакузи?
Bu mutluluğu satın almıyor. Это не покупка счастья.
Yalnızca tek bir pozisyonumuz vardı, onu da sen aldın. У нас есть только одно место - его получила ты.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !