Exemples d'utilisation de "seçeneğimiz" en turc
Bay Braun, lütfen, gerçekten de başka seçeneğimiz yok.
Мистер Браун, пожалуйста, у нас просто нет выбора.
Planı yeniden inceleyip, başka bir seçeneğimiz var mı bakalım.
Еще раз рассмотрим план, может, найдем другие варианты.
Zoom'u durdurmak için bize gereken bilim. - Tek seçeneğimiz bu.
Именно наука поможет остановить Зума, и это наш единственный шанс.
Yüzbaşı, köprüyü yeniden yapmak görünüşe göre en iyi ve tek seçeneğimiz.
Капитан, выходит, у нас есть один выход - восстановить мост.
O hâlde başka bir seçeneğimiz yok. Bu hırsızı takip edip yumurtayı yok etmeliyiz.
Тогда у нас нет выбора - мы должны выследить вора и уничтожить яйцо.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité