Exemples d'utilisation de "варианты" en russe

<>
Да, у нее определенно есть варианты. Evet, kesinlikle bazı seçenekler var önünde.
Затем мы рассмотрим варианты. Sonra seçeneklerimizi gözden geçiririz.
Если ничего не обнаружим, тогда и только тогда рассмотрим другие варианты. Ortaya bir şey çıkmazsa, ondan sonra, seçenekleri bir daha değerlendiririz.
Давайте изучим все возможные варианты. Buradan başlayıp, ihtimalleri inceleyelim.
По-моему, у тебя есть другие варианты. Bana başka bir seçeneğin varmış gibi geliyor.
Нам стоит начать рассматривать все варианты, включая вооружение оппозиции. Muhalefeti silahlandırmak dâhil olmak üzere tüm seçenekleri düşünmeye başlamamız gerekiyor.
А мое право - показать Рори все варианты. Ama Rory'ye bütün seçeneklerini göstermek de benim hakkım.
Я просто перебираю варианты. Elimdeki tüm seçenekleri deniyorum.
У тебя есть другие варианты? Başka bir seçeneğin var mı?
Какие остались варианты, Ричард? Başka ne seçeneğin var Richard?
Президент еще рассматривает варианты. Başkan hala seçenekleri değerlendiriyor.
Вы показали мне варианты. Bana tüm seçenekleri gösterdin.
Еще раз рассмотрим план, может, найдем другие варианты. Planı yeniden inceleyip, başka bir seçeneğimiz var mı bakalım.
Какие есть варианты с открытым носком? Önü açık ayakkabı seçeneği var mı?
Это значит, у них закончились варианты. Yani hiçbir seçenekleri kalmadı gibi bir şey.
Мы свели к минимуму варианты замены директора Стерлинга. Direktör Sterling'in yerine gelecek adaylar için seçenekleri azalttık.
Здесь варианты мест и программ свадебной церемонии. Bunlar, düğün programı için birkaç seçenek.
Не я должен обдумывать варианты. Bir çözüm bulmak zorunda değilim.
Представьте мне варианты военных действий к полудню. Askeri seçeneklerin öğlene kadar masamda olmasını istiyorum.
Вы обдумали все варианты? Bütün seçenekleri değerlendirdiniz mi?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !