Exemples d'utilisation de "seks yapmaya" en turc

<>
Bayan Swift ile oral seks yapmaya kalkıştım mı? Занимался ли я оральным сексом с мисс Свифт?
Bu gece yeniden seks yapmaya basliyorum. Сегодня я снова начну заниматься сексом.
Benimle seks yapmaya can atan bir kadın var. Там женщина которая очень хочет секса со мной.
Seks yapmaya çalıştık ama ben delirdim, panik atak gibi. Мы пытались заняться сексом. Я психанула. Что-то вроде панической атаки.
Biz de bunu yapmaya çalışıyorduk. Это мы и пытались сделать.
Odanın ta öbür ucundan seks kokusu alıyorum. Я услышала запах секса через всю комнату.
Aslında, tam tersini yapmaya çalışıyorum. Вообще-то, я пытаюсь сделать противоположное.
Seks, hayatım boyunca tam bir felaket olmuştur. Секс был для меня катастрофой всю мою жизнь.
Jack'e bir iğne yapmaya çalışıyorlardı. Они хотели сделать Джеку укол.
Evlilik dışı seks de yasak. Добрачный секс там тоже запрещен.
İşte benim yapmaya çalıştığım da bu. Вот, что я пыталась сделать.
Ivano'nun bir kızla ilişkisi var. Tamamen seks üzerine kurulu. У Ивано сейчас отношения, ну, сексуальные отношения.
Bunu bana bir daha yapmaya kalkma! Не смей так со мной поступать!
O da seks yapmıyor mu? Она тоже не занимается сексом?
Beni daha güçlü yapmaya çalışıyorlardı. Они пытались сделать меня сильнее.
Değildi. Benim seks yapan halimdi o. Да, это я занималась сексом.
Yapmaya çalıştığımız şey bu değil miydi? Разве не это мы пытались сделать?
Hayır, ispinozların çiftleşme davranışlarına bakarak kadınlar ve seks hakkında hoyratça bir genelleme sonucuna ulaşamazsın. Нельзя переносить брачные игры вьюрков на людей и делать безумные обобщения о женщинах и сексе.
Krusty, bu tarz çılgınlıkları yapmaya.. sadece bizim iznimiz var. Красти, это именно то, что можем делать только мы.
Evet, hadi seks yapalım. Да! Давай займёмся сексом!
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !