Exemples d'utilisation de "seks yaptık" en turc

<>
Ally, biz seks yaptık. Элли, мы занимались сексом!
En son ne zaman yatak dışı bir yerde seks yaptık? Когда в последний раз у нас был секс вне кровати?
Biz seks yaptık mı? Разве мы занимались сексом?
Daha bu sabah seks yaptık ve bana kahvaltı hazırladı. Мы занимались сексом утром, потом она приготовила завтрак.
Ara vermeden, hap veya başka bir şey kullanmadan kez seks yaptık. Мы три раза занимались сексом без перерыва, таблеток или чего-то ещё.
Odanın ta öbür ucundan seks kokusu alıyorum. Я услышала запах секса через всю комнату.
Yapabiliriz ve de yaptık. Могли, и сделали.
Seks, hayatım boyunca tam bir felaket olmuştur. Секс был для меня катастрофой всю мою жизнь.
Elimizden gelen her şeyi yaptık Tessy. Мы сделали все, что смогли.
Evlilik dışı seks de yasak. Добрачный секс там тоже запрещен.
Hayır, biz bir seçim yaptık Bud. Нет, мы сделали выбор, Бад.
Ivano'nun bir kızla ilişkisi var. Tamamen seks üzerine kurulu. У Ивано сейчас отношения, ну, сексуальные отношения.
Bu sabah büyükannemle birlikte yaptık. Мы с бабушкой утром сделали.
O da seks yapmıyor mu? Она тоже не занимается сексом?
Aklımıza gelen her testi yaptık. Мы провели все возможные тесты...
Değildi. Benim seks yapan halimdi o. Да, это я занималась сексом.
Bu uzay gemisini biz yaptık. Мы построили этот космический корабль.
Hayır, ispinozların çiftleşme davranışlarına bakarak kadınlar ve seks hakkında hoyratça bir genelleme sonucuna ulaşamazsın. Нельзя переносить брачные игры вьюрков на людей и делать безумные обобщения о женщинах и сексе.
İkimiz de pek çok hata yaptık. Мы с тобой наделали их достаточно.
Evet, hadi seks yapalım. Да! Давай займёмся сексом!
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !