Exemples d'utilisation de "seni kurtarıyorum" en turc

<>
Seninle yatmayarak, büyük bir ihtimalle seni kurtarıyorum, evet. Не спя с тобой я возможно спасаю тебя, да.
Seni kurtarıyorum, bebeğim. Спасаю тебя, малыш.
Seni kurtarıyorum, amigo! Спасаю тебя, амиго!
Afgan büyümek babanın seni hiç bir sebep yokken sabah'da uyandırmasıdır, çünkü hayatta tembelliğe yer yok. Папа поднимает вас с постели в шесть утра в выходной без всякого повода, просто потому что вам никогда нельзя лениться.
Ben onun hayatını kurtarıyorum. Я спасаю ей жизнь.
Ailenin seni telefonda akrabalarla konuşmaya zorladığı andır... Когда ваши родители заставляют вас разговаривать с родственниками по телефону
Hayır, hayat kurtarıyorum. Но я спасаю жизни.
Ama seni hâlâ seviyorum. "- yaşlarında bir çocuk, babasının elini tutup yürürken, onun telefonunda ses kaydederken. Впрочем, я тебя все равно люблю ", - шестилетка, гуляя с папой и записывая аудиосообщение на отцовский телефон.
Burada insanların hayatını kurtarıyorum. Я спасаю людям жизни.
Lo seni orada bekliyor. Ло ждет тебя там.
O mızmız kıçını kurtarıyorum. Спасаю твою детскую попку.
ha siktir seni öldürücem. Я тебя убью нахуй.
Ama ben de hayat kurtarıyorum. Но я тоже спасаю жизни.
Benim hiç parçam, seni hiç bir zaman sevmeyecek. Нет такой части меня, которая когда-нибудь тебя полюбит.
Hayır, seni polislerden kurtarıyorum. Нет, от полиции спасаю.
Bunu seni izleyerek öğrendim. У тебя этому научился.
Bütün o "Dünyayı kurtarıyorum" ayakları, yalanmış, tamam mı? Все его "Я спасаю мир" это дерьмо собачье, верно?
Eğer durum buysa, onlara sağladığın yardımı askıya alma konusunda seni ikna edebileceğimizi umuyoruz. Если это так, мы надеемся, что можем убедить вас не оказывать помощи.
İnsan ırkını kurtarıyorum zaten. Я спасу человеческую расу.
Seni bu silah ve asker haline biz getirdik. Мы превратили тебя в оружие, в солдата.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !