Exemples d'utilisation de "seviyorum" en turc

<>
Ben de seni seviyorum, Kal. И я тебя люблю, Кал.
Ben sadece senin konuşma şeklini seviyorum. Мне просто нравится как ты говоришь.
Donmuş bir gölün ortasında olan bu yeri seviyorum. Мне нравится это место прямо посреди замерзшего озера.
Seni tatlı kaltak moruk, seni seviyorum! Ты милая старушка, я обожаю тебя!
Filmleri seviyorum ve yapımda bir sürü şey olduğunu biliyorum. Я люблю фильмы и знаю многое об их производстве.
Tuvalet molalarımızın ebesine atlamış olabilir ama kabul ediyorum, Rodrigo'yu git gide seviyorum. Пускай он зажимает нам перерывы, но признаюсь, Родриго начинает мне нравиться.
Ben de senin gözlerini çok seviyorum. Мне тоже очень нравятся твои глаза.
Hayır, ben viskimi ve kendimi seviyorum. Нет, я люблю скотч и себя.
Ben Çin yemeklerini çok seviyorum. Мне очень нравится китайская еда.
En kötü yanı da, fotokopi çekmeyi seviyorum. Самое ужасное, что мне нравится делать копии.
Seni seviyorum ama herkesi görmeden rolü vermeme izin vermiyorlar. - En kısa sürede haber veririm. Обожаю тебя, но мне не позволят это сделать сейчас, пока я не посмотрю всех.
Ama unutma, Seni seviyorum, ve seni tekrar aramaya çalışacağım. И не забывай - я люблю тебя. Я постараюсь позвонить ещё.
Ben, elmas seviyorum o elmaslar sevdi. Я люблю алмазы, она любила алмазы.
Ama ben Amanda Clarke olmayı seviyorum. Но мне нравится быть Амандой Кларк.
Şey, ben- Ben sadece sizi beraber görmeyi seviyorum. Ну, просто, мне нравится видеть вас вместе.
Bunu her zaman söylemen gerekecek çünkü patates cipslerini seviyorum. Вам придётся повторять это, ведь я обожаю чипсы.
Ben de seninle vakit geçirmeyi çok seviyorum. А я люблю проводить с тобой время.
Ulusal Futbol Ligi'nin en çok nesini seviyorum biliyor musun? Знаешь, что мне нравится в Национальной футбольной лиге?
Onun bazı hataları var ama buna rağmen ben onu seviyorum. У него есть некоторые недостатки, но все же он мне нравится.
Ben de seni seviyorum, büyükbaba. Я тоже тебя люблю, дедушка.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !