Exemples d'utilisation de "sezon" en turc
Benfica. Aralık 2003 tarihinde Lizbon takımlarından Benfica'ya transfer olan Fyssas burada bir buçuk sezon kaldı.
В декабре 2003 года он перешёл в лиссабонскую "Бенфику", где провёл полтора сезона.
O sezon yeni başlayan diziler arasında, en yüksek reytingi biz aldık.
У нас были самые высокие рейтинги среди всех новых шоу в сезоне.
2009'da Liga ACB'nin CB Sevilla takımıyla anlaştı ve burada beş sezon forma giydi.
В 2009 году подписал контракт с испанским "Кахасоль", в составе которого играл в течение пяти сезонов.
Ancak sezon ortasında takımından ayrılan Antonelli, Bike Service Yamaha'ya geçti.
Затем, в 2012 году он вместе с командой перешёл в серию Суперспорт, но ходе сезона стал выступать за Bike Service Yamaha.
18 Ağustos 1991'de başlayan sezon, 21 Haziran 1992'de sona erdi ve toplam 40 maç oynandı.
В турнире участвовали 21 команда, чемпионат стартовал 18 августа 1991 года и завершился 21 июня 1992 года.
Dizi sorumlusu (Sezon 2 & 3), yönetici yapımcı ("Secrets and Lies" bölümünde) Senarist:
Шоу-раннер (сезоны 2 и 3), исполнительный продюсер (с эпизода "Secrets & Lies").
Aralık 2012'de Beşiktaş ile sezon sonuna kadar sürecek bir sözleşmeyi imzaladı.
В декабре 2012 года игрок перешёл в турецкий "Бешикташ", контракт был рассчитан до конца сезона.
Üç başarılı sezon sonunda, Kanté Yunan devi Panathinaikos ile anlaşarak buradan ayrıldı.
После трех успешных сезонов Канте покинул клуб ради греческого гиганта "Панатинаикоса".
O yüzden lütfen, sezon ikinin masraflarını çıkarmamıza ve sezon üçü çekmemize yardımcı olun.
Итак, помогите нам возместить затраты на -ой сезон и приготовьте деньги на -ий.
Moffat, baş yazarlıktan ayrılışından sonra Şubat 2017'de on birinci sezon için bölüm yazmayı planlamadığını söyledi.
В феврале 2017 года Моффат также подтвердил, что не будет писать для одиннадцатого сезона.
Joe gelecek sezon evine yakın bir takımda oynamak istiyor.
Джо хочет играть ближе к дому в следующем сезоне.
İskoç teknik direktör Thomas Mitchell, Blackburn Rovers'ın başındayken 1884, 1885 ve 1886 yıllarında üç sezon üst üste kupayı kazanmıştır.
Шотландский тренер Томас Митчелл приводил "Блэкберн Роверс" к успеху в Кубке Англии на протяжении трёх сезонов подряд: в 1884, 1885 и 1886 годах.
8 bölümden oluşan ilk sezon MTV tarafından Ekim 2013'te sipariş verilmiştir.
Первый сезон "Фальсификации", состоящий из 8 серий, был заказан телеканалом MTV в октябре 2013 года.
31 Ocak 2007'de ise İtalyan Sampdoria takımına sezon sonuna kadar kiralandı.
31 января 2007 года Рето Циглер перешёл в "Сампдорию" на правах аренды до конца сезона.
2002'nin kasım ayında, bir önceki sezon Premier League'den düşen Ipswich Town'un başına geçti.
В ноябре 2002 года Ройл возглавил "Ипсвич Таун", который в предыдущем сезоне был отстранён от премьер-лиги.
Bir sonraki sezon Heinsohn ve Celtics şampiyonluğu kazandı. Sonrasında 1976 senesinde bir şampiyonluk daha kazandı.
На следующий сезон он привёл Селтикс к чемпионским титулам, а в 1976 году ещё раз.
George Foster, iki sezon sonra yerini Mookie Wilson'a bıraktı.
Джордж Фостер, через два сезона его сменил Муки Уилсон.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité