Exemples d'utilisation de "siktir olup gidin" en turc

<>
Siktir olup gidin evimden. Пошли к черту отсюда.
Siktir olup gidin orospu. Тварь, проваливай отсюда.
İstemiyorsanız, siktir olup gidin. Если нет, валите отсюда.
Siktir olup git de yakala o sapkın manyağı. Иди на хрен отсюда и лови этого извращенца!
"Siktir olup gidin çingeneler" Ne demek bu? "Сдохните, цыгане"? Это еще что?
Ahbap, bence ilk trene binip, buradan siktir olup gitmelisin. Думаю, вам лучше сесть на следующую электричку и испариться отсюда.
Öyleyse muhtemelen buradan siktir olup gitme zamanın geldi. Тогда тебе пора оторвать жопу и свалить отсюда.
Git! Gidin! Arkanızdayım hemen! Вперед, вперед, я догоню!
Sus lanet olası! Buradan siktir git! Чтоб тебя, убирайся отсюда на хрен!
Bu şirkette bir pozisyonda olup olmayacağına bakacağım. есть ли для тебя место в компании.
Siz eve gidin, biraz uyuyun. Езжайте домой, ребята. Отдохните. Хорошо.
Siktir git, Goldberg. Пошел ты, Голдберг.
Bu konuda hepimizin bilgisinin olup olmadığından emin olmak istiyorum. Я просто хочу убедиться, что все полностью информированы.
Ben iyiyim, gidin buradan! Я в порядке, идите.
Siktir git, Gallagher. Пошел нахуй, Галлагер.
Haklıydım. Patty, erkeğin kasları olup olmadığını umursamaz. Петти все равно есть ли у мужчины мускулы.
Onları yedikten sonra gidin. Поешьте и можете отправляться.
Siktir, benim durağım burası. Чёрт, это моя остановка.
Miranda, ne olup bittiğinden haberin dahi yok. Миранда, ты не знаешь, что происходит.
Gidin ve Clark Kent'in limbik sisteminde kitle arayın. Идите и ищите новообразования в лимбической системе Супермена.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !