Exemples d'utilisation de "sola dönün" en turc

<>
Sola dönün, Teğmen. Поверните налево, мичман.
Şuradan sola dönün, dondurulmuş ürünler koridorunu geçince. Вон туда и налево, прямо за холодильниками.
Üç kilometre kadar doğru gidin büyük bir meşe ağacı göreceksiniz, sola dönün. Просто пройдите по тропе три километра, увидите большой дуб, поверните налево.
Evet, doğru gidin ve sola dönün üçüncü sokakta çiçekçiyi geçin ve düz devam edin. Сначала прямо, потом налево, третья улица, за цветочным магазином и опять прямо:
Pekala, şuradan sola dönün, bir yer biliyorum. Очень хорошо. Поверните налево тут. Я знаю это место.
Metronun orada sola dönün. İki dakikalık yol. От метро налево, две минуты ходьбы.
Burdan düz gidin ve köprüden sola dönün. Езжайте прямо и после моста поверните налево.
metre sonra, sola dönün. Через метров, поверните налево.
Sola dönün ve binanın etrafından dolaşın. Поверните налево и обойдите вокруг здания.
Merdivenlerden inince, sola dönün. Вниз по лестнице, налево.
Büyük kırmızı posta kutusundan sonra sola dönün. Сверните налево после большого красного почтового ящика.
Hayır, biraz daha sola! Нет, другой край налево!
Masaya dönün ve yemeğinizi bitirin! Вернись за стол и доешь!
İki sola sonra da sağa. Два налево, один направо.
Arkanızı dönün lütfen, efendim. Сэр, повернитесь, пожалуйста.
İki sokak yukarı, sonra sola. Два квартала прямо, потом налево.
Hadi işinizin başına dönün. Давайте вернёмся к работе.
iki sola, iki sağa, iki kişde benimle. Двое налево, двое направо, двое со мной.
Şimdi Akademiye geri dönün. Возвращайтесь обратно в Академию.
Pek sayılmaz ama saçınız biraz da olsa sola doğru yatıyor. Не совсем, но у вас волосы спадают чуть влево.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !