Exemples d'utilisation de "son vereceğim" en turc

<>
Annemi aramaya son vereceğim. Я прекращаю поиски мамы.
O kelimeyi söyle, ona son vereceğim. Скажи слово, и я его покончу.
Bu işe bir son vereceğim, yoksa gözlerim açık gider. Я уничтожу этот ад, иначе у меня нет будущего.
Bu delice savaşa bir son vereceğim. Я положу конец это безумной войне.
Acına son vereceğim. - Hayır. Я собираюсь избавить тебя от страданий.
Ama bu gece bu lanete son vereceğim. Но сегодня я положу конец этому проклятию.
Reiter'i bulacak ve buna bir son vereceğim. Я найду Рейтера и покончу с этим.
Ve bu kabusa son vereceğim. И покончу с этим кошмаром.
Bu gece buna bir son vereceğim, ne pahasına olursa olsun. Я собираюсь положить конец этому прямо сейчас, будь что будет.
Bu saçmalığa bir son vereceğim. Я положу конец этой глупости.
Sende az da olsa inanç görüyorum, o yüzden son bir şans vereceğim. Я всё ещё верю в тебя, так что дам тебе последний шанс.
Ve size bu son yolculuğunuzda bir şans vereceğim. Я даю вам шанс быть вместе до конца.
Bagan'da depremler yüzünden bir tapınağın yıkıldığı en son olay'te yaşanmıştı. В последний раз землетрясение, разрушившее несколько храмов Багана, произошло в году.
Kalan son paramı da adama vereceğim. Я просто отдам им оставшиеся деньги.
Tıp Çalışanları Sierra Leone'un Son Ebola Hastasının Tahliyesini Dans Ederek Kutluyor Врачи пустились в пляс, чтобы отметить конец эпидемии Эболы в Сьерра - Леоне
Önce ben güç vereceğim... Сначала я собираюсь включить...
Son dört yılda Brezilya'da bulunan mültecilerin sayısı %00 oranında arttı ve bu durum Brezilyalı nüfus arasında hem merak hem de ayrımcılığa yol açtı. За последние четыре года количество беженцев в Бразилии выросло на%. Этот факт вызвал у населения Бразилии как удивление, так и дискриминационные настроения.
Ben de size anlaşmamı kabul etmeniz için dakika vereceğim. Я даю вам пять минут, чтобы принять моё.
Filipinler'de basketbola gösterilen ilgiye merak besleyen Richard Daniels son beş yılını ülkenin kırsal alanlarındaki basketbol potalarını fotoğraflayarak geçirdi. Заинтересовавшись популярностью баскетбола на Филиппинах, Ричард Дэниелс провел последние пять лет, фотографируя баскетбольные кольца в сельской местности страны.
Onu sana yüz yüzeyken vereceğim. Я отдам тебе его лично.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !