Exemples d'utilisation de "sonsuza kadar" en turc
Bu elimde gördüğünüz bozuk parayı ilk alan sonsuza kadar yaşar.
Кто бы ни выбрал эту монету, будет жить вечно.
Üzgünüm, bebek, ama benim kalbim, sonsuza kadar Kelly ismiyle mühürlü.
Прости, детка, но моё сердце навсегда подписано стойкими чернилами именем Келли.
Bir gün okul sonsuza kadar bitecek biz de bütün gece sanata dair konuşabileceğiz.
Но когда-нибудь школа закончится, и мы сможем болтать об искусстве всю ночь.
"Seninleyken ne uyumak ne de gözümü kırpmak istemiyorum". Sadece sonsuza kadar güzelliğine bakmak istiyorum...
Я не хочу заснуть или даже моргнуть, потому что я хочу наблюдать за твоей красотой вечность..
Her ne kadar mutlu yaşasalar da sonsuza kadar değilmiş.
И пусть они жили счастливо, счастье было недолгим.
Özür dilerim ama annelerin sevgisi hakkında ne derler bilirsin sonsuza kadar sürer.
Прости. Ты же знаешь, что говорят о материнской любви. Она вечна.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité