Exemples d'utilisation de "sorun olmaz" en turc

<>
Pekala, bu gece nöbetini senin alman sorun olmaz değil mi? Ладно, так ты не против поработать сегодня в ночную смену?
Bakın, yarın da gelirsek sorun olmaz. Мы с радостью приедем утром, если..
bir kadın bir adamı seviyorsa bu sorun olmaz. Если женщина любит мужчину, ей это неважно.
Devlet için çalıştığınız vakit bir yere girmek asla sorun olmaz. Когда вы работаете на правительство, доступ не вызывает проблем.
Sorun olmaz. Tabii karşılığında biz de bir şeyler aldığımız sürece. Это не будет проблемой, если мы получим что-нибудь взамен.
Param olmadığından sorun olmaz. У меня нет денежек.
'ine girmene birkaç hafta kaldığına göre sanırım şimdi yapsan da sorun olmaz. Но поскольку осталось всего недели, думаю, сейчас самое время для этого.
Hemen bu kapıdan çıkıp gidersen aramızda sorun olmaz. Выйдешь сейчас за дверь, и мы распрощаемся.
Ama polisi çağırmak isterseniz de bir sorun olmaz tabii. Нет, если хотите конечно, можете вызвать копов.
Karanlık tarafa yönelmek onun için sorun olmaz. Она вполне спокойненько перейдет на темную сторону.
Gerçekten sorun olmaz. Seni evine bırakırım. Никаких проблем, я тебя отвезу.
Savcı Yoon, bu sorun olmaz, değil mi? Прокурор Юн, Вы же не против свидания вслепую?
Karındeşen Jack ile kalman sorun olmaz mı? Ничего что вы остаетесь с Джеком Потрошителем?
Ceketimi çıkarsam sorun olmaz değil mi? Ничего, если я сниму пиджак?
İkinci el bir top bile olsa sorun olmaz efendim. Неважно, если мяч будет не новый, сэр.
Katrina için sorun olmaz, değil mi? ты уверена, что Катрина не обидится?
Yani şöyle ki, John bize bugün uğrarsak sorun olmaz demişti. Видите ли, Джон сказал, что мы можем заехать сегодня.
Jamie onların yerde uyku tulumlarıyla uyumaları sorun olmaz dedi. Джейми сказал, что дети могут поспать на полу.
O zaman Soniya'yı akşam yemeğine çıkarsam sorun olmaz, değil mi? Тогда ты не возражаешь, если я приглашу Сонию на ужин?
Oldukça tecrübesizsiniz. - Tehlikeli olabilir. - Hayır, kesinlikle sorun olmaz. Вы очень, э, неопытны, и это может быть очень опасно.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !