Exemples d'utilisation de "tüm bunları" en turc

<>
Umarım yaptığın şey tüm bunları heba etmene değmiştir. Надеюсь, что ты проворонила их не впустую.
Tüm bunları içinde saklamak, ona çok acı vermiş olmalı. Наверное, ему было мучительно больно держать всё в себе.
Tüm bunları sadece bir kurbana dayanarak mı söylüyorsunuz? Вы можете сказать это все по одной жертве?
Görüyor musun? İşte sorun bu. Tüm bunları kişisel algılıyorsun. Ну вот, видишь, ты принимаешь всё слишком лично.
Ama tüm bunları görünce... Но увидев всё это...
Tüm bunları geçen yaz Flint'te denemiştik. Мы это уже проделывали прошлым летом.
Tüm bunları kafamızdan atmak için bir şeyler yapalım. Давай просто отвлечёмся на что-то от всего этого.
Vay canına, tüm bunları nereden aldın? Боже, где вы все это взяли?
Babam tüm bunları atlatmam için New York'a gitmemi önerdi. Папа предложил мне поехать в Нью-Йорк - переждать скандал.
Tüm bunları geri çevirecek bir büyü falan olmalı. Должно быть какое-то заклинание, которое всё исправит.
Birileri tüm bunları gördü. Кто-то все это видел.
Tüm bunları sen başlattın. Ты заварил эту кашу.
Ve tüm bunları yoluna koyacağım. И я собираюсь все исправить.
Tüm bunları neden bir tost makinesi tarttığını açıklarmış gibi anlatıyorsun. Говоришь так, будто это объясняет зачем ты взвешиваешь тостер.
Henry, kimse sana bir bok vermez sırf telefonun tüm bunları yapabiliyor diye. Генри, никому нет никакого дела до того, что может твой телефон.
Şimdi de tüm bunları düzeltmeye çalışıyorum. Теперь я пытаюсь все это исправить.
Tüm bunları bir günde mi yaptınız? Вы сделали все это за день?
Tüm bunları bir günde mi öğrendin? ты это выучил за один день?
Onun babası yönetiyor tüm bunları. Ее папа тут всеми командует.
Tüm bunları mı test etmen gerekiyor? Тебе это все нужно для анализа?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !