Beispiele für die Verwendung von "taşımak" im Türkischen
Übersetzungen:
alle14
нести2
носить2
взять1
иметь1
кто-то1
перевозки1
переносим1
переносить1
тащить1
транспортировки1
чтобы нести1
своих1
Çantayla pedal çevirmek sırtında sanki bir fil taşımak gibi bir şeydir.
Крутить педали с сумкой, это как нести слона на спине.
Sizi, programımı sizinle birlikte Miami'ye yeni araştırma merkezinize taşımak istediğimi söylemek için çağırdım.
Я хочу попросить вас взять мою программу с собой. В ваш новый исследовательский центр.
Bu adamların çaldığı hapların miktarına bakarsak muhtemelen onları taşımak için yardım alıyorlar.
Судя по тому количеству таблеток, им кто-то должен помогать в перевозке.
Son aylarda bir yunus balığını taşımak veya barındırmak için nerede ne tür malzeme satıldığını öğrenmeliyim.
Хочу отследить продажи оборудования, за последние пару месяцев, для перевозки или размещения дельфинов.
Kusura bakmayın ama birisinin kişisel eşyalarını yeni evine taşımak için, çalışma saatimizi mi kısacağız?
Извините, но в рабочее время мы переносим чьи-то личные вещи в их новую квартиру.
Mutlaka sizin kutuları taşımak ya da ağır ekipmanlar için bir işiniz vardır, sanırım?
У вас наверное найдется работа, например, переносить коробки или передвигать тяжелое оборудование?
Yapmayın! Bir ışığı taşımak için iki adam mı icap ediyor?
Ну же, неужели нужны два человека, чтобы тащить прожектор?
Katil Marta'nın cesedini taşımak için yün çuval kullanmıştı.
Убийца использовал джутовый мешок для транспортировки тела Марты.
Bu ağır metal kutuları taşımak için yeterince güçlüyüm.
У меня достаточно силы, чтобы нести эти тяжелые металлические ящики.
Virüsler, enfekte ettikleri hücrelerin içine genomlarını verimli şekilde taşımak için özelleşmiş moleküler mekanizmalar evrimleştirmiştir.
Вирусы разработали специализированные молекулярные механизмы для эффективного транспорта своих геномов внутри клеток, которые они заражают.
Kılıç taşımak ve hatta İskoçça konuşmak bile yasaklandı.
Они запретили носить мечи и даже гэльский язык.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung