Exemples d'utilisation de "taşın altını" en turc

<>
Hastings, her taşın altını üstüne getir. Не оставить камня на камне, Гастингс.
"Ava devam etmek için, her taşın altını üstüne getirin." "Для продолжения ваших поисков, не оставляйте камня на камне".
Bulmak için dairenin altını üstüne getirdim. Я перерыл всю квартиру вверх дном.
Evini taşın güvenli kısmına taşıyacak fareler. Они переместят твой дом за камень.
Hadi bu altını dağıtalım! Да будет золото вокруг!
Her zaman yolcusu değerli bir taşın adını alır. каждый путешественник во времени носит имя драгоценного камня.
Bu altını taşımak kanuna aykırı. Обладание этим золотом - незаконно.
Su, taşın içinden geçerken bile kendi yolunu bulabilir. Вода всегда прокладывает себе путь, даже сквозь камень.
Sahte altını çalmayı kim ister ki? И кому хотелось украсть фальшивое золото?
Bir köpek al ve taşın. Тогда покупай пса и выметайся.
Siz ikiniz, altını alın. Вы двое, заберёте золото.
Her taşın altına bak. Посмотрите под каждый камень.
Bu altını da diğerlerinin yanına koy. Бросьте это золото к другим частям.
Bana o taşın %100 kusursuz elmas olduğu konusunda garanti verdi. Он уверил меня, что это - неповторимый, безупречный алмаз.
Maden arayan biri bunu ancak satacak altını bulunca yapar. Старатель поступает так лишь тогда, когда находит золото.
Kapının oradaki taşın altında anahtar vardı. Под камнем у двери был ключ.
Bu adamın bir İspanyol altını oldu. У этого человека есть испанский золотой.
Her taşın altına bakıldı, hiç bir masraftan kaçınılmadı. Заглянем под каждый камень, ни потратим лишней копейки.
Altını size mi verdi? Он передал золото вам?
İnanmıyorum, şu taşın büyüklüğüne bakın. Ничего себе! Какой огроменный камень.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !