Exemples d'utilisation de "taburcu edildi" en turc

<>
kişi tedavi gördü ve taburcu edildi. человек получили помощь и отпущены домой.
İki gün sonra taburcu edildi. Его выписали два дня спустя.
Mart tarihinde Kit Walker'in refakatinde taburcu edildi. выпущена на попечение Кита Уолкера Марта года.
Bu akşam taburcu edildi. Ее выписали сегодня вечером.
Evet, bakan taburcu edildi. Министра уже выписали, да.
Bay Rooney'în cezası iptal edildi, ve kendisi serbest bırakıldı, neden peki? Приговор мистера Руни был отменен, и он был выпущен на свободу. Почему?
Bu akşamüstü taburcu edilmemiş miydi? Разве её не выписали вечером?
Geçen hafta sizinle hazırladığımız taslak metin oyuna dâhil edildi. Черновик, который мы подготовила, уже в игре.
Onu taburcu etmeyi düşünüyordum. Я подумывал выписать его.
Bir gün, dersler iptal edildi... Однажды, когда уроки были отменены...
Grey, annen bu akşam taburcu olacak. Грей, твою маму выписывают сегодня вечером.
Biz sınırı geçtikten hemen sonra yok edildi. Монастырь уничтожили, когда мы пересекли границу.
Hastane Böcek'i taburcu etti mi? В больнице уже отпустили Жучка?
Onun bağlantılarının çoğu son saat içinde mertaraf edildi. За последние часов уничтожена большая часть его людей.
Bu durumda taburcu edilebilir mi? А её уже можно выписать?
Varlığımızın tüm izleri yok edildi. Все следы нашего существования уничтожены.
Herkes onu taburcu ederdi, House da dahil. Его бы все выписали, даже сам Хаус.
Kara leken teslim edildi, evet. Да, он получил черную метку.
Kurallar böyle, vücudunda yabancı madde varsa hastayı taburcu edemeyiz. По правилам, нельзя выписать пациента с инородным телом внутри.
Hünkarım, yedek kuvvetlerimiz saldırıya uğradı ve yok edildi. Ваше Высочество, наши резервы были атакованы и уничтожены.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !