Exemples d'utilisation de "takıntılı" en turc

<>
Bennett takıntılı olduğu bir yerel haber spikerini öldürdüğü için on yıldır içerideydi. Беннет получил лет за убийство местной ведущей, он был одержим ею.
Hayatın boyunca yakışıklılığı yüzünden acı çektin ve hâlâ bu konuda takıntılı mısın? Ты страдала из-за его красоты всю жизнь и по-прежнему одержима этой мыслью?
Bazen hangisinin daha deli olduğunu merak ediyorum Nazi babamın mı yoksa takıntılı amcamın mı? Иногда я думаю, кто более безумен. Мой отец нацист или мой одержимый дядюшка.
Akıl, burada temsil ediliyor ve sekse takıntılı olan kısım. Интеллект, представленный здесь и часть, помешанная на сексе.
Lockhart / Gardner bu tür cinsel davalar konusunda takıntılı gibi görünüyor. Локхарт / Гарднер, похоже, помешаны на делах сексуального характера.
Sadece kendi sırları ile çok takıntılı olan biri diğer herkesin sırrını ortaya çıkaracak bir fikir bulabilir. Только тот, кто так одержим своими секретами, мог придумать способ разоблачить тайны всех остальных.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !