Exemples d'utilisation de "tam anlamıyla" en turc
Belki para elde etme konusunda başarılı olamadın ama borcun kabulünü tam anlamıyla sağladın.
Хотя ты и не преуспел в возвращении долга, ты получил формальную расписку.
Biraz daha bekleyip ne anlattığımı duysaydı.... şu an sırılsıklam değil tam anlamıyla motive olurdu.
Если бы он меня дослушал, был бы сейчас вдохновлённый, а не мокрый насквозь.
Çok büyük bir yıldızın tam anlamıyla çökmesi demektir.
Это полный коллапс звезды, очень массивной звезды.
Çalışma ilişkimiz tam anlamıyla profesyonelce olmak zorunda.
Наши рабочие отношения должны быть исключительно профессиональными.
Evet, ben pek bu evliliği tam anlamıyla onaylayabileceğimi sanmıyorum.
Да, не думаю, что полностью поддерживаю этот союз.
Nick Boyle, kız kardeşi öldürüldüğü için tam anlamıyla dağılmış aptal bir çocuktu sadece.
Ник Бойл был просто глупым мальчишкой, который сильно разозлился из-за смерти своей сестры.
Michael, bugün havaalanında yaşananlar kelimenin tam anlamıyla bir felaketti.
Майкл, ситуация в аэропорту чуть не стала катастрофой сегодня.
Zavallı Debbie sırtından bıcaklanmıs, kelimenin tam anlamıyla.
Бедняжка Дэбби была заколота в спину, буквально.
Hakimiyetin tam anlamıyla onda olduğu yegane alan portföy yatırımları.
Инвестиции - единственное, над чем он имеет контроль.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité