Exemples d'utilisation de "tam bir" en turc

<>
Sığınacak yeri olmayanlar için yükselen sıcaklıklar tam bir işkenceydi. Те, у кого не нашлось укрытия, пострадали больше всего.
Tam bir profesyonel sayılmaz. Она точно не профи.
Ama bir gerekçe sunmadan, sadece tam bir yavşak olduğun için seni kovarsam... А уволить тебя без причины, просто за то, что ты болван...
Rose tam bir "salak" sın demiş. Роуз говорит, что ты "крутой".
He, tam bir cümbüş havasındayım. Ага, это прям как вечеринка.
Günün nasıI geçti? Tam bir felaketti ama kadın her boku biliyor. Это было сущий кошмар, но она знает, что ее дерьмо.
Tuhaf, pasaklı, kadınlar için tam bir kabus. Он странный, неряшливый, полный кошмар для женщин.
Seks, hayatım boyunca tam bir felaket olmuştur. Секс был для меня катастрофой всю мою жизнь.
Original Cindy'nin Cumartesi gecesi tam bir trajediydi. У Истиной Синди была трагическая субботняя ночь.
Bazen tam bir melek oluyorsun. Порой ты такой типичный ангел.
Babam da tam bir kabadayı olduğu için, böyle bir şey onu sinir ediyor. Как по-настоящему жесткий парень, думаю ты догадываешься, как это раздражает моего отца.
Her yönden tam bir başarısızlık örneğiydin. Ты потерпел неудачу во всех отношениях.
New York'ta bekarlık tam bir işkence. Быть одинокой в Нью-Йорке сплошное мучение.
Operasyonlarımız ve çalışanlar için tam bir denetleme. Полная судебная ревизия наших операций и персонала.
Patronun tam bir şıllık. Твой босс - стерва.
Ben tam bir özerklik istiyorum. Но я хочу абсолютной автономии.
Tatlım, tam bir afetsin. Дорогая, ты просто красавица.
O kız tam bir dedikodu fabrikası. Она как завод по производству сплетен.
Bu adamın oyuncu alan yetkili olduğunu biliyorum ama bu tam bir saçmalık. Я знаю, эти парни охотятся на новичков, но это смешно.
Dün akşam başbakan ile yaptığım görüşme neticesinde, tam bir soruşturma kararı alındı. Вчера вечером мы встречались с премьер-министром, он дал добро на тщательное расследование.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !