Exemples d'utilisation de "tamir edebilecek" en turc

<>
Bu gemiyi tamir edebilecek biri varsa o da Bay O 'Brien'dır. Если кто-то может починить ваш корабль - это мистер О 'Брайен.
Kubbenin dengeleme mekanizmasını tamir edebilecek tek kişi o. Он единственный человек, который может починить стабилизатор.
Buradan hemen çıkmanıza yardım edebilecek bir şey. Это может помочь вам выбраться отсюда побыстрее.
Sen artık git de şu kamyoneti tamir ettir Jett. Тебе пора ехать, Джет и почини эту машину.
Texas onu idam edebilecek.. Техас сможет казнить его.
Bir düşün. Şef O'Brien iletişim rölesini tamir ettiğinde gerçek dünyada neler olduğunu duymuştuk. Когда шеф починил коммуникационное реле, мы смогли услышать, что происходит в реальном мире.
Bize yerlerini belli edebilecek her şeyi araştırmaya devam edin. Продолжайте искать любую деталь, которая даст нам координаты.
Ancak, hala klimayı tamir ettirmen gerekiyor. Но кондиционер вам все же придется отремонтировать.
Buna şahitlik edebilecek tane kadın vardı. Более сотни женщин могут это подтвердить.
Hastane masrafı, tamir masrafı. Счета за ремонт и больницу.
Sistemde taratıp kimliğini tespit edebilecek miyim bakayım. Пропущу через базу, может удастся идентифицировать.
Yalnızca marş motoru, üç gün sonra tamir edilmiş olacak. Там сломан только стартер! Через три дня ее починят.
Ama edebilecek biri var. Но.. кое-кто может.
Eğer çalışırsa onu tamir etmeyi hiç bırakmayacak. И всегда будет чинить, если работает.
Sana yardım edebilecek kimse yok. Никто тебе не сможет помочь.
Arızalara yama yapabilir, hataları düzeltebilir, donanımı tamir edebilirim. Я могу устранить глюки, исправить баги, починить оборудование.
Şu evreni yok edebilecek şeylerden biri mi? Тот, что может уничтожить всю вселенную?
Farları tamir etmek de ne demek? Что значит "чинят фары"?
Ve ben size yardım edebilecek olan delikanlıyım. И я человек, который вам поможет.
Gemileri alır, ya parçalarla ya da tamir ederler. Свалка. Затягивают корабли и разбирают, или же чинят.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !