Exemples d'utilisation de "teşhis etmiş" en turc

<>
Şerif cesedini teşhis etmiş. Шериф опознал его тело.
Başka bir kızın fotoğrafını teşhis etmiş. Он опознал по фото другую девушку.
Onu Pedro Mendoza olarak teşhis etmiş. Он опознал его как Педро Мендозу.
Bir devriye, Balbo yönüne giden trende Kimble'ı teşhis etmiş. Коп засек Кимбла в метро, он направляется к Бальбо.
Eğer şimdi seni vurursak, Shelby, yetkilerimiz içinde hareket etmiş oluruz. Если мы вас пристрелим сейчас, Шелби, будем в своем праве.
Babası kimliğini teşhis etmeye geldiğinde daha iyi görünmesini istedim. Хотела смягчить удар, когда отец придет ее опознавать.
Kendine ve karnındaki bebeğe iyilik etmiş olursun. Помоги себе и ребенку в своем животе.
Amanda'nın ailesi cesedi teşhis etmek için yola çıkmışlar. Семья Аманды на пути, чтобы опознать тело.
Al Kut'a girerken, adamlarına öncülük etmiş olabilir ama General Mattis iyi bir hafızaya sahip. Он действительно вошел со своими людьми в Аль Кут. Но у генерала Маттиса долгая память.
McGee, bu filmdeki adamı teşhis et. МакГи, установи личность парня из фильма.
Travis'in dediğine göre, Amanda öldüğü geceye kadar günlük tutmaya devam etmiş. Трэвис сказала, что Аманда записывала в своем дневнике до ночи убийства.
Dava açabilmek için, enkazı teşhis etmen gerekir. А чтобы заявить, останки корабля нужно опознать.
Konukların seni terk etmiş. Гости уже покинули вас?
O yüzden teşhis edilen tek kurban oydu demek. Вот почему из всех жертв опознали только её.
Bizi öldürürsen, manifestonu yok etmiş olursun. Убьете нас, и уничтожите свой Манифест.
Elinde bir teşhis yok. У тебя нет диагноза.
Anestezi etki etmiş olmalı. Анестетик уже должен работать.
Onu teşhis mi edeyim? Опознать его? Да.
"Birds" (), Anouk tarafından seslendirilen, İsveç'in Malmö şehrinde gerçekleştirilen 2013 Eurovision Şarkı Yarışması'nda Hollanda'yı temsil etmiş şarkı. "Birds" ("Птицы") - песня в исполнении нидерландской певицы Анук, с которой она представляла Нидерланды на конкурсе песни "Евровидение 2013", который прошёл в Мальмё, Швеция.
Dinleniyor. Teşhis ne zaman kondu Jessica? Джессика, когда ему поставили диагноз?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !