Exemples d'utilisation de "tecavüz etmeye çalıştı" en turc

<>
Thomas bana tecavüz etmeye çalıştı. Томас хотел взять меня силой.
Adam bana tecavüz etmeye çalıştı. Этот человек пытался меня изнасиловать.
Bana tecavüz etmeye çalıştı. Он Пытался изнасиловать меня.
Size tecavüz etmeye kalktı. Он пытался изнасиловать вас.
Buraya geldi ve sohbet etmeye çalıştı. Сидела здесь и пыталась поддержать разговор.
Arkadaşlarıma tecavüz etmeye çalışmayı kes, Scotty. Скотти, хватит пытаться изнасиловать моих друзей.
O ömrü boyunca beni memnun etmeye çalıştı. Он прожил жизнь, стараясь угодить мне.
Evet, bana tecavüz etmeye kalkıştı. Да, он пытался меня изнасиловать.
Orson intihar etmeye çalıştı. Орсон пытался себя убить.
Bir sene önce istifa etmeye çalıştı. Она попыталась уйти около года назад.
Bana yardım etmeye çalıştı ve ben ona sarhoş dedim. Он пытался мне помочь. А я назвала его алкоголиком.
Smith geldi, parayı getirmemişti sonra da tekrar pazarlık etmeye çalıştı. "Смит", приходит без денег и хочет изменить условия.
Bunlardan biri bize yardım etmeye çalıştı. Один из них пытался помочь нам.
Çağlar önce bu bilgiyi kadın ve erkeğe ihsan etmeye çalıştı. Он одарил этими знаниями мужчин и женщин в раннюю эпоху.
Sanırım Joey yardım etmeye çalıştı. Я думаю Джой пытался помочь.
Katil kanıtları yok etmeye çalıştı Bu, suç ona bağlı Sadece o telefonu kapatmayı unuttu. Убийца пытался уничтожить доказательства, которые связывали его с преступлением только он забыл выключить телефон.
Falcone'u alaşağı etmeye çalıştı. Она попыталась свергнуть Фальконе.
Polislere telefon etmeye çalıştı. Он пытался позвонить копам.
Kardeşine yardım etmeye çalıştı. Он хотел помочь ей.
Bu deney için, Tim en yakın olacak şekilde, Vermeer'in koşullarını elde etmeye çalıştı. В этом эксперименте Тим хочет воссоздать как можно точнее условия, в которых работал Вермеер.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !