Exemples d'utilisation de "tek boynuz" en turc

<>
Sanırım az önce bir tek boynuz gördüm. Я думаю я только что галлюцинировал единорогом.
Onun bir tek boynuz olduğunu nereden biliyorsun? Как ты узнал, что она единорог?
Sizin ulusal hayvanınız tek boynuz. Ваше национальное животное - единорог.
Tek boynuz ve bir panda var. Он прислал мне единорога, панду.
Afgan büyümek tek bir ifadeyle tanımlanabilir: "İnsanlar ne der?" Воспитание в афганской семье можно описать одной фразой: "Что скажут люди?"
Ama bu gece Boynuz Tepe'de geçirdiğin son gece olacak. Но чтобы завтра и духу твоего здесь не было.
Şubat sonuna doğru, devlet sıcak hava dalgasıyla başa çıkmak için tek bir hedefle hazırlıklara başladı: В конце февраля правительство начало подготовку к борьбе с аномальной жарой всего лишь с одной целью:
Boynuz gibi gözüken bir yumruk. Кулак с чем-то вроде рогов.
Neden bir tek ben dikkat edecekmişim? Почему я один должен быть осторожен?
Şimdi değil seni boynuz çuvalı. Не сейчас мешок с рогами.
Buradan çıkmak için tek şansım, Alison. Элисон - мой единственный шанс выбраться отсюда.
Tıpkı tekboynuz görmeleri için gerçek bir tekboynuza sahte bir boynuz takması gibi. И она прицепила настоящему единорогу ненастоящий рог, чтобы они увидели единорога.
Dünyada bir tek benim böyle olamayacağımı biliyordum. Всегда верил, что я не единственный.
Desene boynuz kulağı geçti. Тогда ученик стал хозяином.
İn şimdi. Chester's Mill'deki tek meclis üyesi benim. Я единственный член горсовета, оставшийся в Честерс-Милл.
Bu saç aksesuvarları boynuz gibi duruyor. Этот головной убор похож на рога...
Bu tek çıkış yolu! Это единственный путь наружу.
O zaman tek resmi dul sen olacaktın. Тогда ты стал бы единственным официальным вдовцом.
Tek yapmanız gereken dinlemek. Нужно только просто слушать.
Korkudan daha güçIü olan tek şeydir. Это единственное, что сильнее страха.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !