Exemples d'utilisation de "tren istasyonunda" en turc

<>
Bu adamın fotoğrafı her tren istasyonunda, her otobüs durağında olsun istiyorum. Пусть фото этого парня будет на каждом вокзале, на каждой автостанции.
Bir ay sonra içlerinden biri otobüs durağında ya da tren istasyonunda bombayla karşımıza çıkardı. Через месяц-другой один из них оказался бы на остановке или вокзале, обвешанный бомбами.
Paketi? Tren istasyonunda. Senin olduğun trene doğru atmıştım. Помнишь тот кейс, который кинул тебе в поезде?
Brewster'ın arabası tren istasyonunda bulunmuş. Нашли машину Брюстера на вокзале.
"Neden bir tren istasyonunda yaşıyordu?" "Почему он живет на вокзале?"
Güvenlik birimi Leo'yu az önce tren istasyonunda görmüşler. Охрана сообщила, что Лео заметили на вокзале.
Bir de üzerime tren geliyor. И ко мне приближается поезд.
Transit istasyonunda. Транзитная станция.
Bu tren neredeyse on saattir beni çalkalayıp duruyor. Я трясусь в этом поезде уже десять часов.
Bak, uzay istasyonunda yaşananları görmek zorunda kaldığın için çok üzgünüm. Слушай. Прости меня за то, что видела на космической станции.
Tren duruyorken, inmemiz gerekmez miydi? - Neden? Может, нам стоит выйти, пока поезд стоит?
Yani, kızı benzin istasyonunda buldun. Так ты нашел ее на заправке.
Biz de herkes gibi tren bekliyoruz. Мы ждём поезда как все остальные.
David'i Gold Spike Casino diye bir eski TV istasyonunda bulursun. Вы найдете его на старой телестанции В казино Голд Спайк.
R. W. Stevens'dan Tren Soyguncuları ya da James Kardeşlerden bir Hikâye. "Грабители поездов, или История братьев Джеймс" Р.В. Стивенса.
Evet ama son uğradığımız benzin istasyonunda... Да, но на последней заправке...
Tren gardan ayrılmak üzere. Поезд приближается к станции.
Ona trenin Jason istasyonunda durmayacağını söyle. больше не останавливается на станции Джейсона.
Tren kalkıyor, son çağrı. Поезд отправляется, третий звонок.
Benzin istasyonunda, ağacın altından Lena Horne'ın Coupe de Vill'ini dolduruşunu izlememizi hatırlamıyor musun... Ты не помнишь, мы смотрели как Лена Хорн заправляла свой Кадиллак на заправке...
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !