Exemples d'utilisation de "tutuklama emri" en turc

<>
Sizinle temasa geçer ve ona yardım ederseniz sizin için de bir tutuklama emri isteyeceğim. Если вы ей поможете хоть как-нибудь, я выпишу ордер и на ваш арест.
Elimizde Hector De la Taco için tutuklama emri var. У нас ордер на арест Гектора Де Ля Тако.
Beth Childs için tutuklama emri çıkarıyoruz hemen. Мы получим ордер на арест Бет Чайлдс.
Üç saat içinde tutuklama emri çıkartabilirim. Я могу получить ордер через часа.
Reggie için eski bir tutuklama emri vardı. На Реджи давно уже был выписан ордер.
Ben bir vatandaşım, yanında tutuklama emri var mı? Я гражданин. У тебя есть ордер на мой арест?
Sabıkanız yok, bekleyen tutuklama emri yok. У вас нет судимостей и непогашенных ордеров.
Şu anda elimde, Emily French'i öldürme suçlamasıyla ilgili bir tutuklama emri var. Да, верно. У меня ордер на ваш арест по обвинению в убийстве.
Bu senin da San Pedro da işlediğin rakip kaçakçı ve karısı cinayeti için tutuklama emri. Это ордер на ваш арест за убийство конкурирующего контрабандиста и его жены в Сан-Педро Сула в.
Fauzi için tutuklama emri var. Фаузи выписан ордер на арест.
Sabah ilk iş tutuklama emri çıkartacağım. Утром первым делом я получу ордер.
Önceden yapılmış suçlamalar var ve son duruşmasına katılmadığı için hakkında tutuklama emri çıkarılmış. У неё есть неподтверждённые задолженности и судебный ордер за пропуск последнего судебного разбирательства.
Chicagolu cerrah, Richard Kimble hakkında tutuklama emri bulunuyor. До сих пор не удается задержать хирурга Ричарда Кимбла.
Elimde bu Meclisin beş üyesini tutuklama emri var. У меня мандат на арест пятерых членов парламента.
O ekipteki tüm elemanların ölü ya da diri yakalanması için tutuklama emri çıkarılmasını istiyorum. Мне нужен ордер на арест каждого из членов команды КБР, живого или мертвого.
Ağustos 2007'de, uluslararası polis teşkilatı Interpol, Irak'taki İsyancılara yardım ettiği iddiasıyla Ragad için tutuklama emri çıkardığını açıkladı. В августе 2007 года Интерпол заявил о выдаче ордера на её арест.
12 Nisan 2002 tarihinde, Ruanda Uluslararası Ceza Mahkemesi (ICTR), Bizimungu için bir tutuklama emri çıkardı çünkü görünüşe göre, Angola isyancı hareketi UNITA ile çalışıyordu. 12 апреля 2002 года Международный трибунал по Руанде выдал ордер на арест Бизимунгу, который работал на тот момент с повстанческим движением УНИТА, в Анголе.
Bay Prescott'un emri hala geçerli! Приказ м-ра Прескотта должен выполняться!
Ama efendim, tutuklama için bir sebebimiz yok ki. Но, сэр, нет никаких оснований для ареста.
Bundan ötürü bir önceki özel acil durum emri değiştirildi. В связи с этим я изменяю свой последний приказ.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !