Beispiele für die Verwendung von "ареста" im Russischen

<>
Отчеты о несчастных случаях, протоколы ареста и задержания. Kaza tutanakları, ceza makbuzları, tutuklama kayıtları falan.
Я обещала Шелби, отработать с ней процедуру ареста, увидимся перед занятием. Kendisiyle birkaç tutuklama işlemi yürüteceğimi Shelby'e söyledim bu yüzden dersten önce seni bulacağım.
Прекрасно, думаю этого достаточно для ареста. Güzel. Bence tutuklamak için yeterli sebebimiz var.
Но, сэр, нет никаких оснований для ареста. Ama efendim, tutuklama için bir sebebimiz yok ki.
Будто ареста никогда и не было. Bu tutuklama hiç olmamış gibi görünecek.
Он исчез незадолго до ареста матери. Annesi tutuklanmadan az önce ortadan kayboldu.
Павел не видел своего отца со времени ареста. Avel, babasını tutuklanmasından bu yana hiç görmemiş.
Домашнее насилие, два ареста. Haneye tecavüz, iki tutuklama.
После их ареста, все рухнуло. Baskından sonra, her şey patladı.
Можно ли ожидать ареста в ближайшем будущем? Yakın zamanda bir tutuklama görür müyüz acaba?
Ему не сообщили причины ареста. Tutuklanma nedeni ona hiç söylenmedi.
Фотография сделана за три дня до ареста. O resmi tutuklanmadan üç gün evvel çektirmişti.
четыре ареста, ограбления. dört tutuklama, soygundan.
Яноса арестовали в за нападение на полицейского после ареста за кражу в магазине. Janos dükkan hırsızlığı için tutuklandıktan sonra bir polis memuruna saldırdığı için yaşında tutuklanmıştı.
Как долго они встречались до ареста? Yakalanmadan önce ne kadar süredir çıkıyorlardı?
Вы под угрозой ареста. Tutuklanma tehlikesiyle karşı karşıyasınız.
В ночь ареста Наза он многое потерял. Naz, tutuklandığı gece çok şey kaybetti.
Инвесторы рванут на выход в течение суток после ареста. Tüm dış para sen tutuklandıktan sonraki saat içindehesaplardan çekilecek.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.