Exemples d'utilisation de "uçuşlar iptal edildi" en turc

<>
Londradan İspanya ya bütün uçuşlar iptal olmuş. Все рейсы от Лондона до Испании отменены.
Bristol treni iptal edildi. Поезд до Бристоля отменили.
Bay Rooney'în cezası iptal edildi, ve kendisi serbest bırakıldı, neden peki? Приговор мистера Руни был отменен, и он был выпущен на свободу. Почему?
önceki işlem iptal edildi. Есть. Текущий процесс остановлен.
Bir gün, dersler iptal edildi... Однажды, когда уроки были отменены...
Her şey iptal edildi. Все встречи были отменены.
Hayır, ameliyatım iptal edildi. Neden? Нет, мою операцию почему-то отменили.
Sizin davetinizle burada olduğunu iddia ediyor, ancak diplomatik vizelar iptal edildi. Говорит, он приехал по вашему приглашению, но дипломатическую визу аннулировали.
Tüm seferler iptal edildi. Сегодня отменили все паромы.
Sanırım bu yüzden seyahatim iptal edildi. Видимо, поэтому мою поездку отменили.
Usta ehliyeti iptal edildi, yıldız tarihi. Срок действия прав прекращен в звездную дату.
Ama dizi iptal edildi! Но он был отменён!
Bayan, Glen Yates ile olan iki saatlik görüşmeniz iptal edildi. Мэм, ваша двухчасовая встреча с Гленом Йейтсом только что отменилась.
yarınki duruşma iptal edildi. Свидетели на завтра отозваны.
Çoğunun ameliyatı iptal edildi. У большинства отменены операции.
Hayır, iptal edildi. Неа, поездку отменили.
Çok üzgünüm, o uçuş iptal edildi. Мне очень жаль, этот рейс отменен.
Maç yağmur nedeniyle iptal edildi. Матч отменили из-за дождя.
Çok yağmur yağdı ve dolayısıyla beyzbol maçı iptal edildi. Шёл сильный дождь, и поэтому бейсбольный матч был отменён.
Aynı yıl içerisinde Gilbert, Kuzey Amerika'da korsanlık yapmak ve koloni kurmak amacıyla yola çıksa da Karayipler'e doğru yol alırken henüz Atlas Okyanusu'nu geçemediği sırada keşif yolculuğu iptal edildi. В том же году Гилберт отправился в Вест-Индию с намерением заняться пиратством и основать колонию в Северной Америке, но экспедиция была прервана ещё до того как он пересек Атлантику.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !