Exemples d'utilisation de "uğradı" en turc

<>
The USS Cole, Aden limanında yakıt ikmali yaparken saldırıya uğradı. Эсминец "Коул" был атакован во время дозаправки в Адене.
Will, dün Alicia seninle bir kaç dakika görüşmek için uğradı. Уилл, Алиша заглядывала вчера, хотела встретиться на пару минут.
Ashley bugün beni görmek için karakola uğradı. Эшли заезжал сегодня ко мне в участок.
Phoebe uğradı, seni aramamı önerdi. Фиби заезжала, предложила позвонить тебе.
Evet, dün babası Sir William ile uğradı. Да, она заходила вчера с сэром Уильямом.
Yaklaşık üç ay önce aynı şekilde işkence görüp, tecavüze uğradı. Три месяца назад на нее тоже напали с электрошокером и изнасиловали.
Evine uğradı ve sanki biraz babamsı davranmaya çalışıyor gibi görünüyordu. Он пришел и похоже пытался вести себя немного по отцовски.
Küçük, orta, ve büyük. Bir Troll tarafından saldırıya uğradı. Маленькая, средняя, и большая, каждая подверглась нападению троллем.
Tanya'nın kızı uğradı ve onu çizdiğin resimleri gördü. Дочь Тани приходила, ей понравились твои портреты.
Huck, Liv'in yaralandığı gece mi saldırıya uğradı? На Хака напали этой же ночью. Лив ранена.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !