Exemples d'utilisation de "ulusal" en turc avec la traduction "национальная"

<>
Ulusal Muhafızlar sokağa çıkma yasağı başladıktan sonra devriye atardı. Annie'yle ben çıkıp onlara teşhircilik yapardık. Национальная гвардия патрулировала во время комендантского часа, а Энни выбегала и показывала им сиськи.
Efendim, İç İşlerindekiler ne zaman bir şey yakalasak Ulusal güvenlik diye ciyaklıyor. Сэр, эти ребята с НБ постоянно орут национальная безопасность когда они арестовывают.
Ayrıca Uzay Müzesi ve Ulusal Galeri var. Есть еще музей авиации и Национальная галерея.
Amerika Birleşik Devletleri Kongre Kütüphanesi (Library of Congress) ABD'nin ulusal kütüphanesidir. Библиотека Конгресса () - национальная библиотека США, крупнейшая библиотека мира.
Üstelik bunun bir ulusal güvenlik meselesi olduğunu söylüyorlar yani ayakkabıları çıkarmak da vatanseverlik göstergesi olabilir. Они говорят тебе это национальная безопасность, так что снятие ботинок тоже может быть патриотичным.
Bu yarı otomatik işlemler kullanılarak, Idaho Ulusal Laboratuvarları bir miktar 4-inclik kare kuponlar üretmişlerdir. С помощью этого полуавтоматического процесса Национальная лаборатория Айдахо выпустила большое количество 4-дюймовых квадратных карт.
2001 yılı mayıs ayından 2002 yılının şubat ayına kadar - Petrol ve gaz ulaşımı Ulusal kurumu Kapalı Anonim şirketinin Genel Müdürü. С мая 2001 до февраля 2002 года - генеральный директор ЗАО "Национальная компания" Транспорт нефти и газа "", созданного на базе компаний "КазТрансОйл" и "КазТрансГаз".
Ulusal Faşist Parti (), Benito Mussolini'nin faşizmin politik ifadesi olarak 9 Kasım 1921 tarihinde Roma'da kurduğu siyâsî parti. Национальная фашистская партия () - итальянская ультраправая политическая партия, основанная 9 ноября 1921 года Бенито Муссолини для реализации идеологии фашизма.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !