Exemples d'utilisation de "umurumda değil" en turc

<>
İnsanların dünyası umurumda değil. Мне безразличен мир людей.
Halk benim umurumda değil. Меня не интересуют люди.
Bu hastanede önemli biri olman umurumda değil Dr. Grey. Неважно какую вы имеете здесь власть, доктор Грэй.
Boşa kürek sallamak istiyorsan, hiç umurumda değil ama kendi işinle uğraş ve benim işime karışma. Хочешь тратить свое время попусту - пожалуйста, но не смей лезть и портить мою работу.
Para ya da müzik kutusu umurumda değil. Меня не волнуют деньги или музыкальный автомат.
Evime dönmek dışında hiçbir şey umurumda değil. Мне плевать на всё кроме возвращения домой.
Aklından ne geçtiği hiç umurumda değil. Мне плевать, что там думаешь.
İleride sevgilim olmuşsun ya da olmamışsın, umurumda değil. И плевать, если ты не будешь моим парнем.
Sürüngen, ahmak, umurumda değil. Anladınız mı? Рептилия, или обычный козел, мне плевать.
Şu anda ölsem umurumda değil. Я не против сейчас умереть.
Ne yaptığı da babasının kim olduğu da umurumda değil. Мне плевать что он сделал и кто его отец.
Nasıl yapacağınız umurumda değil, sadece yapın! Мне плевать, как это сделать. Делайте.
O aptal hikayeler artık umurumda değil. Меня больше не волнуют глупые истории.
Blair Waldorf benim umurumda değil. Мне плевать на Блэр Уолдорф.
Politik meseleler umurumda değil. Мне плевать на политику.
Ne kadar akıllı olduğun umurumda değil. Мне все равно насколько вы умны.
Açlıktan ölüyor muyum, kafayı mı yiyorum umurumda değil. Плевать, если я голодаю или с ума схожу.
Yüzlerce kadına işkence yapıp öldürmüş. Umurumda değil. Этот ублюдок изнасиловал и убил сотни женщин.
Sigmund Freud mezarından çıkıp gelse bile umurumda değil. Хоть сам Зигмунд Фрейд, вставший из могилы.
Şu anda kasabanın neye ihtiyacı olduğu umurumda değil. Прямо сейчас мне наплевать, что нужно городу.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !