Exemples d'utilisation de "utançtan kurtardı" en turc

<>
Shrek, hayatını kurtardı. Шрэк спас тебе жизнь.
Ölmeden önce seni, son bir utançtan kurtarmama izin versen, olmaz mı? Давай я тебя хоть от последнего перед смертью позорного мига избавлю, а?
İnsanlar onun hayatını kurtardı. Люди спасли ему жизнь.
Hayatımı bir kez kurtardı zaten. Она уже спасла мою жизнь.
Ama bugün kıçımızı kurtardı. Он спас нас сегодня.
Jane, bu dövmeler birçok hayat kurtardı. Джейн, эти татуировки спасли много жизней.
Senin kıçını benim babam kurtardı! Мой отец спас твою задницу!
Hayatını Guerrero mı kurtardı? Герреро спас тебе жизнь?
Adam kıçımızı kurtardı resmen. Он спас наши задницы.
Gerçekten ülkeyi kurtardı mı? Он действительно спас страну?
Eh, ne olursa olsun, geri geldi Eğer Birk bacaklarını kurtardı. Что ж, видимо, привел, ведь ты спас ноги Бёрку.
Tüm bir aileyi kurtardı. Она спасла всю семью.
Çok sayıda hayat kurtardı. Она спасла много жизней.
Bu beni ve okulu pek çok dertten kurtardı. Вы спасли меня и школу от кучи неприятностей!
Bu benim hayatımı kurtardı. Это спасло мне жизнь.
Ama Damon onları kurtardı. Но Деймон спас их.
Şu itfaiyeci hayatını kurtardı. Пожарный спас вам жизнь.
Jason senin hayatını kurtardı. Ясон спас твою жизнь...
Yaptığın o atış beni hayatta kalanların gözünde bir korkak olmaktan kurtardı. Ваш выстрел спас меня, я не стал трусом среди выживших.
Kız cehenneme girip çıktı ve beni de aynı durumdan kurtardı. Она прошла через ад и спасла меня от того же.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !