Exemples d'utilisation de "uygun değil" en turc

<>
Orası bir prenses için uygun değil. Принцессе там не место. Да ну?
Şimdi bir daha düşününce, tarzıma uygun değil bence. Если подумать, она мне вовсе не к лицу.
Maalesef Dr. Leekie uygun değil. Боюсь, доктор Лики недоступен.
Bütün reklam ajanslarına söyle o bir model olmak için uygun değil. Она не годится для рекламы. Я в этом уверен. Никудышная модель.
Elbise giymeden kapı açman senin için uygun değil. Нельзя открывать дверь, когда ты без одежды.
Öğretmen olmak sana uygun değil. Учитель из тебя не выйдет.
Besbelli, bu uygun değil. Понятно, что это неосуществимо.
Sağlık Kurumuna göre, bu daire insan yaşamına uygun değil. Согласно данным минздрава, это помещение непригодно для проживания людей.
Ama Alcazar pisliğin teki. Sana uygun değil. Но Альказар сволочь, он недостоин тебя.
Oğlunu partide unutan bir anne yargıda bulunmaya - uygun değil bence. Мать, которая бросает ребёнка на вечеринке, не вправе судить.
Sanırım gözlem güvertesi de bu iş için uygun değil. Думаю, на смотровой палубе тоже не стоит оставаться.
Ve, uygun değil. Bana cinsel taciz davası açabilir. Он может подать на меня в суд за домогательство.
Ama benim kalıbım uygun değil ne kur yapmaya ne de ayna karşısında kırıtıp durmaya. Один я не для нежных создан шуток. Не мне с любовью в зеркало глядеться.
Ama karın olmaya uygun değil. Но не в качестве жены.
"Yetişkinler için uygun değil." "Не подходят для взрослых".
Bu Hıristiyanlığa uygun değil miydi? Это было сказано не по-христиански?
Bu hiç de olay yeri protokolüne uygun değil. Это не по протоколу в любой криминальной лаборатории.
Şu anki kıyafeti uygun değil. Его прежняя одежда не подходит.
Ama program için uygun değil. Но для программы не годится.
Onun yabancı erkeklerle konuşması uygun değil. Ей не подобает говорить с незнакомцами.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !