Exemples d'utilisation de "uzun uzun" en turc

<>
Daha sonra uzun uzun ondan bahsettik. Мы ещё долго о ней говорили.
Millet, uzun uzun düsündüm. Эм, я много думал...
Ve uzun uzun bana baktı. И она смотрела на меня.
Bu yüzden uzun uzun konuştuk... Поэтому, мы долго говорили...
Oğlumla uzun uzun konuştuk. Мы с сыном поговорили.
Mektup kutsal yağ hakkında, uzun uzun anlatıyor. В письме все повторяется про масло для омовения.
Uzun uzun ve yavaşça pişirdim. Готовлю его долго и медленно.
Yeterli kan desteği ile vampirler bu hastalığa rağmen uzun uzun yaşayabiliyorlar. При достаточном количестве крови с этой болезнью вампиры живут всё дольше.
Sonra uzun uzun güldü. И долго потом смеялся.
Eski dostmuşuz gibi uzun uzun sohbet etmiştik. Мы поговорили, как будто старые приятели.
Ondan sonra, dolma biberleri uzun uzun doğrayın. После этого порежьте острый перец на длинные полоски.
Evlilik danışmanı ile bu konuları uzun uzun konuştuk. Şimdi o artık daha iyi bir insan. Мы посещали семейные консультации, мы много об этом говорили, и сейчас он исправился.
Birlikte yemek pişirmeler, terasta uzun uzun konuşmalar falan? Готовите вместе ужин, болтаете часами на заднем дворе?
Uzun uzun açıklamanı bekleyelim mi? Нам ждать дальнейшего многословного объяснения?
Sana böyle uzun uzun bakmamın hiçbir nedeni yok. Я не смотрю на тебя по какой-либо причине.
Uzun uzun kaplanlara bakardı. Она смотрела на тигров.
Uzun uzun konuşmamız gerek. Нам предстоит долгий разговор.
Ödül, Commonwealth'ten fantastik yazarlarla temasa geçmeme yardımcı oldu, uzun süre hayatımda kalmasını istediğim insanlarla. Этот приз помог мне познакомиться с фантастическими писателями со всего Содружества - с людьми, которые, я надеюсь, будут в моей жизни долгое время.
Esanov dışarıda (soğukta) çok uzun süre bekledi ve bir anda sıcak bir yere girdi. Эсанов слишком долго оставался в очереди снаружи и неожиданно вошёл в тёплое помещение.
Uzun, kısa, siyahi, beyaz, cumhuriyetçi, demokrat. Высокие, низкие, белые, черные, республиканцы, демократы.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !