Exemples d'utilisation de "vakit geçirmeyi" en turc

<>
Ben de seninle vakit geçirmeyi çok seviyorum. А я люблю проводить с тобой время.
Aslında ilk onunla vakit geçirmeyi düşünmüştük, ama şerefsiz Edward Sears bizden önce davrandı. Сначала мы планировали провести время с ней, но чёртов Эдвард Сирс опередил нас.
İyi vakit geçirmeyi seviyorsun. Хочешь хорошо провести время?
Bu dünyadan zevk almak, iyi vakit geçirmek için burada değilsin. Ты не наслаждаться жизнью сюда явилась, не весело проводить время.
Ama benimle zaman geçirmeyi istemedi. Отказываясь проводить со мной время.
Yetişkin biriyle vakit geçirmek iyi oldu. Здорово провести время со взрослым человеком.
Bu altı ayı bıçaklanmadan geçirmeyi yeğlerim. И я хотел бы выйти живым.
Yani babanla epey vakit geçirdin. И проводил время с папой.
Onu da yalnız geçirmeyi planlıyoruz. Мы хотим провести их наедине.
Ben de güzel vakit geçirdim. Я тоже хорошо провел время.
Evet ama ben de altı yaşımdan beri Sevgililer Günü'nü bir kızla geçirmeyi hayal ediyorum. Ну, а я мечтал провести День Святого Валентина с девушкой с шести лет.
Festivale az bir vakit kaldı. До праздника осталось немного времени.
Onun yerine günümü harika erkek arkadaşımla geçirmeyi tercih ederim. Я предпочла бы провести день с моим потрясающим парнем.
Geçen akşam Homer'la iyi vakit geçirdin mi? Вы хорошо провели вчера время с Гомером?
Bu hiçbir şey, asıl bütün günü Druid'le geçirmeyi dene sen. Это еще цветочки, попробуй провести целый день в обществе Друида.
Yemek yemeye bile vakit yok. Нет времени, чтобы поесть.
Bakın, önümüzdeki birkaç yılı Kardasya'ya yelken açmış vaziyette geçirmeyi planlamıyorum. Я не собираюсь провести следующие несколько лет, плывя к Кардассии.
Herkes gayet iyi vakit geçiriyor. Все просто хорошо проводят время.
Taşrada uzun bir hafta sonu geçirmeyi düşünüyordum. Я вот думал провести уикенд в деревне.
Dün iyi vakit geçirdin mi? Вы вчера хорошо провели время?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !