Exemples d'utilisation de "varmaya çalışıyorsunuz" en turc

<>
Hem de birlikte çalışıyorsunuz. И вы работаете вместе.
Sayın Yargıç, savunma nereye varmaya çalışıyor? Ваша Честь, к чему клонит защита?
Dairenizin dışında mı çalışıyorsunuz? И работаете из дома?
Ve bunun farkına varmaya başladınız. И вы начинаете это осознавать.
Siz benim üzerime suç yıkmaya çalışıyorsunuz. Вы пытаетесь уличить меня в преступлении.
İşte şimdi bir yerlere varmaya başladık. Вот мы к чему-то и пришли.
Affedersiniz, burada mı çalışıyorsunuz? Простите, вы здесь работаете?
Şu anda özellikle ne üzerine çalışıyorsunuz? А сейчас вы над чем работаете?
Bir yatırımı korumaya çalışıyorsunuz. Вы пытаетесь защитить вложения.
Onu yemle getirtmeye çalışıyorsunuz. Вы пытаетесь заманить его.
Siz bu otelde mi çalışıyorsunuz? Вы работаете в этом отеле?
Bize ne yapmaya çalışıyorsunuz? Пытаетесь числом нас взять?
Beni ayartmaya mı çalışıyorsunuz, Bayan Harbinson? Вы пытаетесь соблазнить меня, миссис Harbinson?
Bana zarar vermeye çalışıyorsunuz. Вы пытаетесь повредить меня.
Klinikte çalışıyorsunuz değil mi? Вы работаете в клинике?
Farklı yerlerde bürosu olan bir şirkette çalışıyorsunuz. Вы работаете в компании с множеством филиалов.
O kulüpte ne kadar zamandır çalışıyorsunuz? Как долго вы работали в клубе?
Buraya geliyorsunuz ve onları Hıristiyan değerleriniz ile medenileştirmeye çalışıyorsunuz. Приходите сюда и пытаетесь навязать им свои христианские ценности.
Neden Bishop'ın başını yakmaya çalışıyorsunuz? Почему вы хотите сдать Бишопа?
Evet. O zaman çalışıyorsunuz. Тогда вы действительно пытаетесь.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !