Exemples d'utilisation de "ve ben" en turc

<>
Düşünmesi zor ve bunaltıcı bir şey ve ben, belki de diğerleri gibi, kendi hayatıma devam edebilmek için kendimi bu gerçeklikten uzaklaştırıyorum. У меня не было ни малейшей идеи, какова будет реакция на эти работы - это был слишком острый для меня вопрос.
Kocam ve ben haber kanalı sahibiyiz. Мой муж и я являемся владельцами новостного канала.
Bill ve ben ayrıldık. Мы с Билом расстались.
Biraz stresli bir dönemdeyiz şu an Isabel ve ben. Просто сейчас все немного напряженно. Между мной и Изабель.
John ve ben onu bulduktan sonra peşinden geldim... Я последовала за ним когда мы с Джоном...
Chester kimseyi öldürmedi ve ben çocuk falan görmedim. Честер не убивал и не прятал никаких детей.
Diana Adalind ile zihinsel iletişim kurdu ve ben bir şekilde önledim. Диана мысленно связалась с ней, и я как-то это перехватила.
Haklı değilsin ve ben de sinirli değilim. Ты не прав. И я не злюсь.
Ben, şef geçti ediyorum kocam beni terk etti sekreteri için, ve ben ona nafaka ödüyorum. Меня сместили с должности шефа, муж меня оставил ради секретарши, и я плачу ему алименты.
Kardeşim ve ben sürekli buraya gelirdik. Мы с братом сюда часто ходили.
Deeks ve ben USB bellekle gideceğiz. Мы с Диксом появляемся с флешкой.
Yani bu konuyu haber verdiğin sadece bir inşaat işçisi ve ben miyim? Значит, из всех людей вы рассказали об этом строителю и мне?
Mike ve ben, size yemek hazırlayabiliriz. Мы с Майком можем приготовить вам ужин.
Geçen yıl bir gün, Chuck ve ben dakika kütüphanede konuştuk. Однажды в прошлом году мы с Чаком болтали в библиотеке минут.
Anlaşılan sadece sen ve ben varız. Очевидно, только ты да я.
Pekala, Jackie ve ben resmen ayrıldık. Итак, мы с Джеки официально разбежались.
Larry ve ben sette beraber takıldık. Мы с Ларри были на съёмках.
Anna ve ben evlenmeyi düşünüyoruz. Мы с ней хотим пожениться.
Ve ben de kapattım. И я его выключил.
Syd ve ben, birlikte provalara başlayacaktık. Мы с Сидом оба приходили на репетиции.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !